“斂之而锋无余”的意思及全诗出处和翻译赏析

斂之而锋无余”出自宋代岳珂的《范参政行台两司常州成都四帖赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:liǎn zhī ér fēng wú yú,诗句平仄:仄平平平平平。

“斂之而锋无余”全诗

《范参政行台两司常州成都四帖赞》
纵之而矩不逾,斂之而锋无余
实蕴而华敷,云烂而霞舒。
虽曰近世之书,亦足以为轩几之娱。
久而信,信而传,其殆留而为后世之须。
噫嘻石湖。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《范参政行台两司常州成都四帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《范参政行台两司常州成都四帖赞》是岳珂在宋代创作的一首诗词。以下是其中文译文、诗意和赏析:

译文:
纵使范参政行走于台驿之间,无论如何跨越,都能保持恰到好处的规矩;就算他收敛锋芒,也不会有丝毫多余的尖锐。他的实质内蕴丰富,而外表华丽绚烂,就如云烂霞舒。虽然这些文字属于近代的作品,但足以成为雅致书斋中的娱乐。经过时间的考验,被人们相信并传颂,它将长久流传下去,成为后世的必需品。噫嘻,石湖啊!

诗意:
这首诗以范参政为主题,赞美了他的品德和才华。范参政是岳珂的朋友和同事,他在行政事务中表现出色,有着高尚的品格和卓越的才智。诗中通过对范参政的赞美,表达了对他优秀品质的崇敬和敬佩之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了范参政的品质和成就。诗人通过使用对仗和对比的修辞手法,展现了范参政的正直和才华。范参政的行事规矩有度,既能坚持原则,又能灵活处事,不偏不倚;他的才智兼备,内心丰富而外表华丽。诗人认为,尽管这些文字属于近代的作品,但它们足以成为雅致书斋中的娱乐,所以具有一定的艺术价值。最后,诗人表达了对这些优秀作品的信任和传承的愿望,希望它们能流传下去,为后世所需要。

整首诗以范参政为中心,通过对他的赞美,展现了岳珂对朋友的敬佩之情,同时也表达了对文学创作的看重和传承的希望。这首诗词既是对范参政个人的赞美,也是对文化传承和艺术价值的思考和肯定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斂之而锋无余”全诗拼音读音对照参考

fàn cān zhèng xíng tái liǎng sī cháng zhōu chéng dū sì tiē zàn
范参政行台两司常州成都四帖赞

zòng zhī ér jǔ bù yú, liǎn zhī ér fēng wú yú.
纵之而矩不逾,斂之而锋无余。
shí yùn ér huá fū, yún làn ér xiá shū.
实蕴而华敷,云烂而霞舒。
suī yuē jìn shì zhī shū, yì zú yǐ wéi xuān jǐ zhī yú.
虽曰近世之书,亦足以为轩几之娱。
jiǔ ér xìn, xìn ér chuán,
久而信,信而传,
qí dài liú ér wèi hòu shì zhī xū.
其殆留而为后世之须。
yī xī shí hú.
噫嘻石湖。

“斂之而锋无余”平仄韵脚

拼音:liǎn zhī ér fēng wú yú
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斂之而锋无余”的相关诗句

“斂之而锋无余”的关联诗句

网友评论


* “斂之而锋无余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斂之而锋无余”出自岳珂的 (范参政行台两司常州成都四帖赞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。