“书剑一航轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“书剑一航轻”全诗
漫仁不妨学,能诗新有声。
烟涛千里隔,书剑一航轻。
榘范求诸近,菊坡冰雪清。
更新时间:2024年分类:
《和龚彦质韵送别赵税院》程公许 翻译、赏析和诗意
《和龚彦质韵送别赵税院》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
议征傍南海,何遽别同盟。
漫仁不妨学,能诗新有声。
烟涛千里隔,书剑一航轻。
榘范求诸近,菊坡冰雪清。
诗意:
这首诗词是程公许送别赵税院的作品。诗人在此表达了对赵税院远行的离别之情。赵税院计划随征南海,离开同盟之地,程公许在此向他告别。诗人以友情之心,赞赏赵税院的才学和创作,认为他的诗歌新颖有声。然而,现实的情况使得他们被千里之海所隔离,书剑之事只能轻轻一举。程公许希望赵税院能够在离家近的地方寻求发展,同时表达了对他前程的美好祝愿。
赏析:
这首诗词展示了宋代文人士子之间的情谊和离别之感。诗中所表达的离别情绪真挚而深沉,同时也透露出对友人的赞赏和鼓励之意。诗人运用了简洁而含蓄的语言,通过对南海、书剑、近处的景物等意象的巧妙运用,增强了诗词的意境和感染力。整首诗词以抒发情感为主线,展现了友情与告别的主题,同时也体现了诗人对于追求理想和发展的期许。这些元素使得这首诗词成为了一首情感真挚、意蕴丰富的佳作,令人回味无穷。
“书剑一航轻”全诗拼音读音对照参考
hé gōng yàn zhì yùn sòng bié zhào shuì yuàn
和龚彦质韵送别赵税院
yì zhēng bàng nán hǎi, hé jù bié tóng méng.
议征傍南海,何遽别同盟。
màn rén bù fáng xué, néng shī xīn yǒu shēng.
漫仁不妨学,能诗新有声。
yān tāo qiān lǐ gé, shū jiàn yī háng qīng.
烟涛千里隔,书剑一航轻。
jǔ fàn qiú zhū jìn, jú pō bīng xuě qīng.
榘范求诸近,菊坡冰雪清。
“书剑一航轻”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。