“忧国宁忘丝发补”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忧国宁忘丝发补”全诗
虎出柙谁当任责,鸟伤弓后可无惊。
峡山风雪清尊共,楚泽云涛去棹轻。
忧国宁忘丝发补,忍随时态慕鲜荣。
更新时间:2024年分类:
《和彦威纪事二首》程公许 翻译、赏析和诗意
《和彦威纪事二首》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗词表达了对国家和民众疲劳困苦的关切,同时表达了对国家安宁和人民幸福的向往。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《和彦威纪事二首》中文译文:
民劳无诉卒长片,
安得天河洗甲兵。
虎出柙谁当任责,
鸟伤弓后可无惊。
峡山风雪清尊共,
楚泽云涛去棹轻。
忧国宁忘丝发补,
忍随时态慕鲜荣。
诗意和赏析:
这首诗词表达了程公许对国家和人民的关怀和忧虑。第一句“民劳无诉卒长片”,描述了百姓辛勤劳作但无处诉说疾苦的情景,暗示了民众的辛劳和困苦。
接下来的两句“安得天河洗甲兵,虎出柙谁当任责”,表达了对国家安宁的渴望。天河洗甲兵象征着军队洗礼,希望国家能够有强大的军队来保卫安全。虎出柙则暗示着应该有英雄人物站出来担当责任,保卫国家。
接着的两句“鸟伤弓后可无惊,峡山风雪清尊共”,通过鸟伤弓后不惊的形象描绘了国家安定后的宁静景象。峡山风雪清尊共传达出清风明月、山水林泉的美好景色,象征国家繁荣和人民幸福。
最后两句“忧国宁忘丝发补,忍随时态慕鲜荣”,表达了诗人对国家和人民的忧虑之余,仍然希望能够以坚韧的态度追求美好。丝发补指的是对国家忠诚的态度,表示不忘国家的困难和需要。忍随时态慕鲜荣则显示了对时代潮流的关注和向往,希望能够追求国家的繁荣和荣耀。
整首诗词以平淡的语言表达了对国家和人民的关切和希望,展现了诗人深沉的爱国情怀和对人民疾苦的体察。同时,通过对自然景物的描绘,给予读者一种美好的愿景,寄托了对未来的美好期望。
“忧国宁忘丝发补”全诗拼音读音对照参考
hé yàn wēi jì shì èr shǒu
和彦威纪事二首
mín láo wú sù zú cháng piàn, ān dé tiān hé xǐ jiǎ bīng.
民劳无诉卒长片,安得天河洗甲兵。
hǔ chū xiá shuí dāng rèn zé, niǎo shāng gōng hòu kě wú jīng.
虎出柙谁当任责,鸟伤弓后可无惊。
xiá shān fēng xuě qīng zūn gòng, chǔ zé yún tāo qù zhào qīng.
峡山风雪清尊共,楚泽云涛去棹轻。
yōu guó níng wàng sī fā bǔ, rěn suí shí tài mù xiān róng.
忧国宁忘丝发补,忍随时态慕鲜荣。
“忧国宁忘丝发补”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。