“尽同典午深衣乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽同典午深衣乐”出自宋代程公许的《广漠亭二首和陈宪益之旧韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn tóng diǎn wǔ shēn yī lè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“尽同典午深衣乐”全诗

《广漠亭二首和陈宪益之旧韵》
万峰银雪排天险,千里封沟譬蜀都。
尽揖污灵趋几席,始敌国相妙规模。
尽同典午深衣乐,褊笑荆文纸阁糊。
元何风流如可问,群贤登用长良图。

更新时间:2024年分类:

《广漠亭二首和陈宪益之旧韵》程公许 翻译、赏析和诗意

《广漠亭二首和陈宪益之旧韵》是宋代程公许创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

银雪覆盖万峰,形成一道天然的屏障,好似千里长堤封住了水沟,这景象宛如蜀都的壮观。人们纷纷躬身行礼,向着神灵致意,只见他们在几个座位周围忙碌着,这是国家的敌对势力所制定的巧妙计划的开始。他们都穿着深色的衣服,享受着典礼所带来的欢乐,嘲笑着那些纸阁里乱七八糟的荆棘文字。然而,元何的风采又有谁可以询问呢?那些有才华的人们纷纷登上了长良的图谋。

诗词中运用了自然景观描绘和政治隐喻,通过描绘银雪覆盖的山峰和封住的水沟,展现了自然景观的壮丽和壮观。同时,这些景象也象征着国家的重要地位和强大的力量。诗词中提到的人们的行动和举止,反映了政治权力的斗争和策略的巧妙运用。深色的衣服和笑声暗示着政治权谋的阴暗和虚伪。最后,诗词提到了元何的风采和群贤的登用,表达了对有才华的人们的赞赏和期望。

整首诗词通过自然景观和政治隐喻的交织,展现了作者对于政治权力斗争的观察和思考。同时,诗词中也表达了对才华的推崇和希望。这首诗词通过独特的意象和隐喻,揭示了社会和政治的复杂性,并提出了对于政治和文化的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽同典午深衣乐”全诗拼音读音对照参考

guǎng mò tíng èr shǒu hé chén xiàn yì zhī jiù yùn
广漠亭二首和陈宪益之旧韵

wàn fēng yín xuě pái tiān xiǎn, qiān lǐ fēng gōu pì shǔ dōu.
万峰银雪排天险,千里封沟譬蜀都。
jǐn yī wū líng qū jǐ xí, shǐ dí guó xiāng miào guī mó.
尽揖污灵趋几席,始敌国相妙规模。
jǐn tóng diǎn wǔ shēn yī lè, biǎn xiào jīng wén zhǐ gé hú.
尽同典午深衣乐,褊笑荆文纸阁糊。
yuán hé fēng liú rú kě wèn, qún xián dēng yòng zhǎng liáng tú.
元何风流如可问,群贤登用长良图。

“尽同典午深衣乐”平仄韵脚

拼音:jǐn tóng diǎn wǔ shēn yī lè
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽同典午深衣乐”的相关诗句

“尽同典午深衣乐”的关联诗句

网友评论


* “尽同典午深衣乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽同典午深衣乐”出自程公许的 (广漠亭二首和陈宪益之旧韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。