“诗人双耸玉楼寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗人双耸玉楼寒”出自宋代程公许的《谒告得归拜呈内机知府郎官五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī rén shuāng sǒng yù lóu hán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“诗人双耸玉楼寒”全诗

《谒告得归拜呈内机知府郎官五首》
公余赓载不曾间,一段风流嗣建安。
霜月西窗谁画取,诗人双耸玉楼寒

更新时间:2024年分类:

《谒告得归拜呈内机知府郎官五首》程公许 翻译、赏析和诗意

《谒告得归拜呈内机知府郎官五首》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对古代名士嵇康的崇敬之情,并通过描写自然景物和个人情感,展现了作者的思乡之情和对壮丽景色的赞美。

译文:
公余赓载不曾间,
一段风流嗣建安。
霜月西窗谁画取,
诗人双耸玉楼寒。

诗意和赏析:
这首诗词以一种崇敬的口吻,表达了作者对嵇康的思念之情。首句“公余赓载不曾间”意指作者长久以来一直怀念嵇康,没有间断过。接下来的两句“一段风流嗣建安”描绘了嵇康的风采,将他与建安时期的文人风范相联系,显示了对他的崇高评价。

接下来的两句“霜月西窗谁画取,诗人双耸玉楼寒”通过描绘自然景物和个人感受,表达了作者的思乡之情和对美景的赞美。作者提到了霜月和西窗,暗示了冬季的凄凉和孤寂,而“谁画取”一词则暗示了作者对美景的欣赏和赞叹。最后一句“诗人双耸玉楼寒”则通过运用比喻,表达了作者自身在异乡的孤独和思念之情。

整首诗词通过对嵇康的崇敬、对自然景色的描绘和对个人情感的抒发,展示了作者深深的思乡之情和对美丽事物的赞美。这首诗词既传达了作者对嵇康的敬仰之情,也表达了作者在异乡的孤独和思乡之苦,以及对美丽景色的欣赏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗人双耸玉楼寒”全诗拼音读音对照参考

yè gào dé guī bài chéng nèi jī zhī fǔ láng guān wǔ shǒu
谒告得归拜呈内机知府郎官五首

gōng yú gēng zài bù céng jiān, yī duàn fēng liú sì jiàn ān.
公余赓载不曾间,一段风流嗣建安。
shuāng yuè xī chuāng shuí huà qǔ, shī rén shuāng sǒng yù lóu hán.
霜月西窗谁画取,诗人双耸玉楼寒。

“诗人双耸玉楼寒”平仄韵脚

拼音:shī rén shuāng sǒng yù lóu hán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗人双耸玉楼寒”的相关诗句

“诗人双耸玉楼寒”的关联诗句

网友评论


* “诗人双耸玉楼寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗人双耸玉楼寒”出自程公许的 (谒告得归拜呈内机知府郎官五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。