“一旦感龙泉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一旦感龙泉”全诗
几时噫凤沼,一旦感龙泉。
远播雕题外,高垂若木边。
煎胶嗟不及,遗碣暝台悬。
更新时间:2024年分类:
《挽正字南仲四首》周文璞 翻译、赏析和诗意
《挽正字南仲四首》是宋代周文璞的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
卷舌空沉彩,芸香亦蠹贤。
这里的"卷舌"指的是文辞华美辞藻繁复,但却空洞无物;"空沉彩"则表达了文辞的华丽却没有真实的内涵。"芸香"是指有文采的才子,"蠹贤"表示这些才子的才华被虚华所侵蚀。整句意味着虚华的文辞虽然华美,但却缺乏真实的内涵,才子们的才华也被这种虚华所侵蚀。
几时噫凤沼,一旦感龙泉。
"凤沼"和"龙泉"分别指的是两位文采出众的才子。"凤沼"是指才子之间相互追求和竞争的场所,"龙泉"则是指才子们的灵感泉源。整句表达了才子们在追求文采的过程中,会时不时地受到其他才子的启发和刺激,从而提高自己的文采。
远播雕题外,高垂若木边。
"远播雕题外"意味着才子们的文采超越了表面的华丽,能够在更深层次的意义上引发共鸣。"高垂若木边"则形容他们的才华高耸挺拔,如同旁边矗立的大树一样。整句表达了他们的文采超越了虚华,具有深刻的内涵,才华高超。
煎胶嗟不及,遗碣暝台悬。
"煎胶"是指烧煮胶饴的过程,这里用来比喻才子们苦心孤诣地追求文采,却无法达到理想的境界。"遗碣"是指留下的石碑,"暝台"指的是黄昏时分的山台。整句表达了才子们追求卓越的努力,但却感到自己的成就有限,未能达到理想的境界。
该诗词通过描绘才子们追求文采的过程,表达了对虚华文辞的批判,强调了真实内涵和深刻意义的重要性。才子们在竞争中互相启发,逐渐超越表面的华丽,创造出更有深度的作品。然而,他们也意识到自己的努力有限,未能达到理想的境界,感到遗憾和无奈。整首诗既有对文学创作的反思,也流露出才子们对于追求卓越的热忱和努力。
“一旦感龙泉”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhèng zì nán zhòng sì shǒu
挽正字南仲四首
juǎn shé kōng chén cǎi, yún xiāng yì dù xián.
卷舌空沉彩,芸香亦蠹贤。
jǐ shí yī fèng zhǎo, yī dàn gǎn lóng quán.
几时噫凤沼,一旦感龙泉。
yuǎn bō diāo tí wài, gāo chuí ruò mù biān.
远播雕题外,高垂若木边。
jiān jiāo jiē bù jí, yí jié míng tái xuán.
煎胶嗟不及,遗碣暝台悬。
“一旦感龙泉”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。