“九霄象简手中擎”的意思及全诗出处和翻译赏析

九霄象简手中擎”出自宋代周文璞的《赠孤山道士二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ xiāo xiàng jiǎn shǒu zhōng qíng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“九霄象简手中擎”全诗

《赠孤山道士二首》
九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

更新时间:2024年分类:

《赠孤山道士二首》周文璞 翻译、赏析和诗意

《赠孤山道士二首》是宋代文学家周文璞创作的一首诗词。诗中描绘了孤山道士的形象和他所在的洞府景观,并表达了对他高尚品质和修行的赞美。

诗词的中文译文:

第一首:

九霄象简手中擎,
岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,
有田多与种黄精。

第二首:

石洞云开日色明,
溪声山色动春情。
修行心地皆虔诚,
问道贤良益世人。

诗意和赏析:

这两首诗以描绘孤山道士的形象和他所在的洞府景观为主线,展示了道士的高尚品质和修行境界。诗中运用了典型的山水田园意象,将自然景观与道士的修行生活相结合,表达了对高尚道德品质的赞美和对理想生活的向往。

第一首诗以道士手持象简(古代书写工具)的形象开篇,象征他高居九霄之上,具有非凡的境界和才智。接着表达了他不是平凡闲散之人所能理解和喜爱的,他的修行使他超越了尘世的琐碎,与俗世的权势地位无关。第二联表现了洞府中的景色,洞里的石田在春天里朦胧而美丽,道士在这片田地中种植着黄精,象征着他不仅从事修行,还以实际行动造福他人。

第二首诗以石洞云开、日色明的景象描绘道士修行后的境界。这里的山色和溪声动人,春天的情绪在山水之间流动。诗人认为道士的修行心地都是虔诚的,他们以崇高的信仰和纯粹的心灵追求道德境界。最后两句表达了诗人对道士的赞扬,认为他们在修行的同时也能给予他人启迪和帮助,成为有益于社会的贤良之人。

这首诗词通过山水田园的描绘和对道士高尚品质的赞美,传达了修行者追求高尚境界和对理想生活的向往。它展现了宋代文人对道教修行者的景仰和推崇,同时也表达了对高尚品德和修身养性的普遍追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九霄象简手中擎”全诗拼音读音对照参考

zèng gū shān dào shì èr shǒu
赠孤山道士二首

jiǔ xiāo xiàng jiǎn shǒu zhōng qíng, qǐ shì xián rén ài liè qīng.
九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
dòng lǐ shí tián chūn mò mò, yǒu tián duō yǔ zhǒng huáng jīng.
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

“九霄象简手中擎”平仄韵脚

拼音:jiǔ xiāo xiàng jiǎn shǒu zhōng qíng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九霄象简手中擎”的相关诗句

“九霄象简手中擎”的关联诗句

网友评论


* “九霄象简手中擎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九霄象简手中擎”出自周文璞的 (赠孤山道士二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。