“休木歌馀凝望远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“休木歌馀凝望远”出自宋代刘学箕的《和张政仲见寄三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiū mù gē yú níng wàng yuǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“休木歌馀凝望远”全诗
《和张政仲见寄三绝》
柘山尽处即屏山,若隔蓬莱弱水间。
休木歌馀凝望远,此心翻羡白云閒。
休木歌馀凝望远,此心翻羡白云閒。
更新时间:2024年分类:
《和张政仲见寄三绝》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《和张政仲见寄三绝》是宋代刘学箕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
柘山尽处即屏山,
在柘山的尽头即是屏山,
若隔蓬莱弱水间。
仿佛隔着蓬莱仙境的弱水相隔。
休木歌馀凝望远,
静静地停下脚步凝望远方,
此心翻羡白云閒。
内心激荡,羡慕那自由自在的白云。
这首诗描绘了柘山和屏山之间的景色,以及诗人对远方的向往和自由的渴望。
诗中的柘山和屏山是现实世界中的山峰,但也具有象征意义。柘山和屏山的存在让人联想到蓬莱仙境和弱水,这些都是中国古代神话中的元素,代表着人们向往的美好和纯净。诗人通过这种描述,表达了对美好事物的向往和追求,同时也表达了对自由和宁静生活的渴望。
诗中的“休木歌馀”表达了诗人停下来,沉思远方的意境。他凝望着远方,心中充满了对美景的羡慕和向往。白云是自由飘逸的象征,诗人羡慕白云的自在,希望能够像白云一样自由自在地行走于天空之间。
整首诗以山水景色为背景,通过描绘山水之间的距离和自然景观,表达了诗人对自由和宁静的追求。诗中的意境清新、抒发真情,给人以宁静和舒适的感觉。这首诗词展现了刘学箕对自然的热爱和对自由的向往,同时也反映了他对现实生活的思考。
“休木歌馀凝望远”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng zhèng zhòng jiàn jì sān jué
和张政仲见寄三绝
zhè shān jǐn chù jí píng shān, ruò gé péng lái ruò shuǐ jiān.
柘山尽处即屏山,若隔蓬莱弱水间。
xiū mù gē yú níng wàng yuǎn, cǐ xīn fān xiàn bái yún xián.
休木歌馀凝望远,此心翻羡白云閒。
“休木歌馀凝望远”平仄韵脚
拼音:xiū mù gē yú níng wàng yuǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“休木歌馀凝望远”的相关诗句
“休木歌馀凝望远”的关联诗句
网友评论
* “休木歌馀凝望远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休木歌馀凝望远”出自刘学箕的 (和张政仲见寄三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。