“山民山上住”的意思及全诗出处和翻译赏析

山民山上住”出自宋代徐照的《题薛景石瓜庐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān mín shān shàng zhù,诗句平仄:平平平仄仄。

“山民山上住”全诗

《题薛景石瓜庐》
何地有瓜庐,平湖四亩余。
自锄畦上草,不放手中书。
人远来求字,童闲去钓鱼。
山民山上住,却羡水边居。

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《题薛景石瓜庐》徐照 翻译、赏析和诗意

《题薛景石瓜庐》是宋代徐照创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何地有瓜庐,平湖四亩余。
自锄畦上草,不放手中书。
人远来求字,童闲去钓鱼。
山民山上住,却羡水边居。

诗意:
这首诗描绘了薛景石建在山间的瓜庐,瓜庐所在的平湖面积有四亩余。诗人自己亲手除去田畦上的草,不放下手中的书籍。有人远道而来向他求字,而他的孩童则闲暇时去钓鱼。山上的居民住在山上,却羡慕水边的居所。

赏析:
这首诗词通过描绘景物和人物,表达了诗人徐照对自然和田园生活的向往和喜爱。诗中的瓜庐象征着宁静和简朴的生活,山上的居民和水边的居民则代表了不同的生活选择。诗人通过与自然的亲密接触,体验到了宁静和自由的美好,而山上的居民却羡慕水边的居所,这反映了人们对自然环境的不同取向和追求。

诗中的"自锄畦上草,不放手中书"表达了诗人对务实和学习的态度。他不仅勤劳地除草,保持了农田的良好状态,还坚持不放下手中的书籍,显示了他对知识的追求和珍视。这种勤劳和求知的精神展示了徐照对于实践和智慧的重视。

整首诗词以简洁明快的语言展示了自然和人文景观,通过景物和人物的对比,表达了诗人对宁静田园生活的向往和对自然之美的赞美。这首诗词揭示了徐照对于自然、田园和知识的热爱,以及对简朴生活的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山民山上住”全诗拼音读音对照参考

tí xuē jǐng shí guā lú
题薛景石瓜庐

hé dì yǒu guā lú, píng hú sì mǔ yú.
何地有瓜庐,平湖四亩余。
zì chú qí shàng cǎo, bù fàng shǒu zhōng shū.
自锄畦上草,不放手中书。
rén yuǎn lái qiú zì, tóng xián qù diào yú.
人远来求字,童闲去钓鱼。
shān mín shān shàng zhù, què xiàn shuǐ biān jū.
山民山上住,却羡水边居。

“山民山上住”平仄韵脚

拼音:shān mín shān shàng zhù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山民山上住”的相关诗句

“山民山上住”的关联诗句

网友评论


* “山民山上住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山民山上住”出自徐照的 (题薛景石瓜庐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。