“屋漏静功夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“屋漏静功夫”出自宋代魏了翁的《杨修撰挽诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wū lòu jìng gōng fū,诗句平仄:平仄仄平平。
“屋漏静功夫”全诗
《杨修撰挽诗》
玉树擎双干,灵椿老一株。
林泉閒富贵,屋漏静功夫。
靖节自为传,耆英还有图。
碑材徒镇石,此墓不须谀。
林泉閒富贵,屋漏静功夫。
靖节自为传,耆英还有图。
碑材徒镇石,此墓不须谀。
更新时间:2024年分类:
《杨修撰挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《杨修撰挽诗》是宋代魏了翁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
玉树擎双干,灵椿老一株。
这两棵玉树挺立得如同栋梁,而这棵灵椿却已经成为一株老树。
林泉閒富贵,屋漏静功夫。
在这座郁郁葱葱的林泉之间,宁静自在的生活让人感到富贵,而修理屋顶漏水的功夫也被静静地完成。
靖节自为传,耆英还有图。
表现了作者杨修忠贞节操的事迹将被传颂,耄耋之年的英雄们还会为他留下画像。
碑材徒镇石,此墓不须谀。
墓碑的材料只能镇压着石头,这座墓并不需要夸奖和赞美。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅自然环境和人物形象的画面。玉树和灵椿象征着高尚的品质和坚定的立场,林泉的宁静美丽给人以富贵之感。诗人通过这些景物的描绘,表达了对耄耋之年的英雄杨修的敬佩和对他忠贞节操的赞美。诗人最后以一种淡泊名利的态度,以墓碑的材料镇压石头的形象,表达了对杨修墓不需要过多赞美的思考。
这首诗词通过简洁而富有意境的表达方式,展现了宋代文人崇尚自然、推崇高尚品质和忠诚精神的审美追求。同时,通过对宁静和墓碑的描绘,诗人也表达了一种超脱尘世的态度,强调了人生中真正重要的价值和境界。
“屋漏静功夫”全诗拼音读音对照参考
yáng xiū zhuàn wǎn shī
杨修撰挽诗
yù shù qíng shuāng gàn, líng chūn lǎo yī zhū.
玉树擎双干,灵椿老一株。
lín quán xián fù guì, wū lòu jìng gōng fū.
林泉閒富贵,屋漏静功夫。
jìng jié zì wèi chuán, qí yīng hái yǒu tú.
靖节自为传,耆英还有图。
bēi cái tú zhèn shí, cǐ mù bù xū yú.
碑材徒镇石,此墓不须谀。
“屋漏静功夫”平仄韵脚
拼音:wū lòu jìng gōng fū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“屋漏静功夫”的相关诗句
“屋漏静功夫”的关联诗句
网友评论
* “屋漏静功夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋漏静功夫”出自魏了翁的 (杨修撰挽诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。