“閒中认得当年我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“閒中认得当年我”出自宋代魏了翁的《次韵张太博见贻》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xián zhōng rèn de dāng nián wǒ,诗句平仄:平平仄平平仄。
“閒中认得当年我”全诗
《次韵张太博见贻》
别后几如隔世人,閒中认得当年我。
清风应傍笑谭来,明月不随门户锁。
清风应傍笑谭来,明月不随门户锁。
更新时间:2024年分类:
《次韵张太博见贻》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《次韵张太博见贻》是宋代诗人魏了翁的作品。这首诗以别离后的重逢为主题,表达了作者对友人的思念之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
别后几如隔世人,
闲中认得当年我。
清风应傍笑谭来,
明月不随门户锁。
诗意:
这首诗以别离后的重逢为线索,表达了作者对友人的思念之情。诗人形容长时间的分别让两人相隔如隔世之人,而在一次偶然的相遇中,闲暇之余,作者认出了曾经的自己。清风应和着笑语传来,明月照耀下,友情不受门户之锁的束缚。
赏析:
这首诗通过简洁的语言和意象,表达了友情的珍贵和难以磨灭的纽带。作者用"别后几如隔世人"来形容长时间的分离,强调了离别之情的深沉和时间的冲击。然而,在闲暇之余,作者通过相遇重新认识了友人,也勾起了对过往时光的回忆。清风傍笑,明月照耀,形容了友情的温暖和纯洁,它们与门户之锁形成了对比,强调了友情超越了物质和形式的束缚。整首诗情感真挚,抒发了诗人对友情的思念之情,同时也展现了友情的持久和坚韧。
“閒中认得当年我”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng tài bó jiàn yí
次韵张太博见贻
bié hòu jǐ rú gé shì rén, xián zhōng rèn de dāng nián wǒ.
别后几如隔世人,閒中认得当年我。
qīng fēng yīng bàng xiào tán lái, míng yuè bù suí mén hù suǒ.
清风应傍笑谭来,明月不随门户锁。
“閒中认得当年我”平仄韵脚
拼音:xián zhōng rèn de dāng nián wǒ
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“閒中认得当年我”的相关诗句
“閒中认得当年我”的关联诗句
网友评论
* “閒中认得当年我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“閒中认得当年我”出自魏了翁的 (次韵张太博见贻),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。