“眼明嘉卉纷纨绮”的意思及全诗出处和翻译赏析

眼明嘉卉纷纨绮”出自宋代魏了翁的《翌日约客有和者再用韵四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn míng jiā huì fēn wán qǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“眼明嘉卉纷纨绮”全诗

《翌日约客有和者再用韵四首》
堆案文书长引睡,起来搔首乱鬅鬙。
眼明嘉卉纷纨绮,竟是修篁耸棘矜。

更新时间:2024年分类:

《翌日约客有和者再用韵四首》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《翌日约客有和者再用韵四首》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。该诗以描绘自己在翌日与友人共会时再度用韵创作四首诗歌为主题,通过描述自己早上起床时的情景,表达了对美好事物的赞美和对现实生活的思考。

诗词以细腻的笔触勾勒出作者清晨起床的情景:堆满案头的文书使他昨夜长时间沉睡,而一觉醒来时却发现头发凌乱,造成了一团混乱。作者用"搔首乱鬅鬙"来形容自己整理头发的样子,生动地展示了他早晨的慌乱。

接着,诗人的目光聚焦在眼前明亮的景象上。他欣赏到了美丽的花草,这些花草以绚丽多彩的色彩和精美的纹理装饰着眼前的景色,使他赞叹不已。"眼明嘉卉纷纨绮"形容了这些花草的美丽和多样性。

最后两句诗表达了作者对现实生活的感慨。"竟是修篁耸棘矜"这句话揭示了现实世界中美丽与丑陋、欢乐与困难并存的现象。修篁是指修剪整齐的竹子,象征美好;而耸棘则代表多刺、困难的事物。作者以此暗示现实世界中的美好和困难并存,生活是复杂而多变的。

整首诗通过对清晨起床和眺望花草的描写,以及对现实生活的思考,表达了对美好事物的赞美和对现实世界的深入思考。诗人通过细腻的描写和丰富的意象,将读者带入他的内心世界,引发读者对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眼明嘉卉纷纨绮”全诗拼音读音对照参考

yì rì yuē kè yǒu hé zhě zài yòng yùn sì shǒu
翌日约客有和者再用韵四首

duī àn wén shū zhǎng yǐn shuì, qǐ lái sāo shǒu luàn péng sēng.
堆案文书长引睡,起来搔首乱鬅鬙。
yǎn míng jiā huì fēn wán qǐ, jìng shì xiū huáng sǒng jí jīn.
眼明嘉卉纷纨绮,竟是修篁耸棘矜。

“眼明嘉卉纷纨绮”平仄韵脚

拼音:yǎn míng jiā huì fēn wán qǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眼明嘉卉纷纨绮”的相关诗句

“眼明嘉卉纷纨绮”的关联诗句

网友评论


* “眼明嘉卉纷纨绮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼明嘉卉纷纨绮”出自魏了翁的 (翌日约客有和者再用韵四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。