“屋壁老功夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“屋壁老功夫”全诗
月暗乌声迥,霜寒雁影孤。
江灵知孝子,天赋厚耆儒。
剩馥多沾丐,于今道未臞。
更新时间:2024年分类:
《乐府君挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《乐府君挽诗》是宋代文学家魏了翁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
缣缃迂活计,屋壁老功夫。
月暗乌声迥,霜寒雁影孤。
江灵知孝子,天赋厚耆儒。
剩馥多沾丐,于今道未臞。
诗意:
这首诗以富有鲜明的描写手法表达了作者的思考和感慨。诗中通过描绘居住在简陋房屋中的贫困之景,以及夜晚月色朦胧、乌鸦的深沉鸣叫、孤雁的影子,展现了一种冷寂、孤独的氛围。然而,诗中也包含着对于品德高尚的人的赞赏,尤其是表扬了那些孝顺父母、有才华的人。最后,诗人表达了对于自己的心境的思考,认为自己仍然有很多潜力和未实现的价值。
赏析:
这首诗词以简练的语言和鲜明的意象,将作者的情感和思考表达得淋漓尽致。诗中使用了一系列形象生动的描写,如缣缃迂活计、屋壁老功夫、月暗乌声迥、霜寒雁影孤等,通过对于贫困、孤独和冷寂的描绘,让读者感受到一种深沉的情绪。同时,诗中表扬了那些孝顺父母、有才华的人,展示了作者对于高尚品德的推崇和赞赏。最后,诗人对于自己的思考和寄望,体现了一种对未来的憧憬和对自身潜力的肯定。
这首诗词以简约的语言传达了作者的情感和思考,通过对贫困、孤独和高尚品德的描绘,展示了生活的残酷与人性的美好。同时,诗人对于自己的思考和寄望,表达了对未来的期待和对自身潜力的肯定。这种对人生境遇的思考和对内心世界的表达,使得这首诗词具有深远的意义和内涵,值得我们细细品味和赏析。
“屋壁老功夫”全诗拼音读音对照参考
yuè fǔ jūn wǎn shī
乐府君挽诗
jiān xiāng yū huó jì, wū bì lǎo gōng fū.
缣缃迂活计,屋壁老功夫。
yuè àn wū shēng jiǒng, shuāng hán yàn yǐng gū.
月暗乌声迥,霜寒雁影孤。
jiāng líng zhī xiào zǐ, tiān fù hòu qí rú.
江灵知孝子,天赋厚耆儒。
shèng fù duō zhān gài, yú jīn dào wèi qú.
剩馥多沾丐,于今道未臞。
“屋壁老功夫”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。