“风飐渠江万顷寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

风飐渠江万顷寒”出自宋代魏了翁的《和虞退夫见贻生日诗韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng zhǎn qú jiāng wàn qǐng hán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风飐渠江万顷寒”全诗

《和虞退夫见贻生日诗韵》
路人笑我此何观,风飐渠江万顷寒
历历圣贤心事在,从渠把画图看。

更新时间:2024年分类:

《和虞退夫见贻生日诗韵》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《和虞退夫见贻生日诗韵》是宋代诗人魏了翁所作的一首诗词。这首诗描绘了作者与友人虞退夫相会时的场景,以及对于历史名人和艺术的思考。

译文:
路人笑我此何观,
风飐渠江万顷寒。
历历圣贤心事在,
从渠把画图看。

诗意:
这首诗以作者与虞退夫相会的情景为背景,表达了作者对于自己的观点和兴趣遭到他人嘲笑的无奈与无所谓。作者看到寒风吹过渠江,江面上万顷的寒冷景象,引起了他对于历史圣贤的思索。作者认为历代圣贤的心境和心事都存在于他们所创作的艺术作品中,于是他乐意从画中去感受和思考这些心境。

赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言,展示了作者对于生活中的嘲笑和冷嘲热讽的淡然态度。作者用"路人笑我此何观"来形容自己的处境,表达了对于他人对于自己兴趣和观点的不理解和嘲笑。接着,他以"风飐渠江万顷寒"的描写,将自然景象与内心的感受相结合,展示了他内心的孤独与冷寂。最后两句"历历圣贤心事在,从渠把画图看"则表达了作者通过欣赏艺术作品,从中感受到历代圣贤的情感和心思,以此来找寻自己内心的寄托和共鸣。

这首诗把作者的个人情感与对于艺术的追求相结合,通过对自然景象和历史文化的描绘,表达了作者对于人生境遇的思考和对于精神世界的追求。在现实生活中,当人们面临不理解和嘲笑时,可以从艺术中寻找心灵的寄托和安慰,从而找到自己的坚持和自信。这首诗以简练的语言,通过表达作者的内心感受和思考,使读者能够产生共鸣,思考自己在困境中的应对方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风飐渠江万顷寒”全诗拼音读音对照参考

hé yú tuì fū jiàn yí shēng rì shī yùn
和虞退夫见贻生日诗韵

lù rén xiào wǒ cǐ hé guān, fēng zhǎn qú jiāng wàn qǐng hán.
路人笑我此何观,风飐渠江万顷寒。
lì lì shèng xián xīn shì zài, cóng qú bǎ huà tú kàn.
历历圣贤心事在,从渠把画图看。

“风飐渠江万顷寒”平仄韵脚

拼音:fēng zhǎn qú jiāng wàn qǐng hán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风飐渠江万顷寒”的相关诗句

“风飐渠江万顷寒”的关联诗句

网友评论


* “风飐渠江万顷寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风飐渠江万顷寒”出自魏了翁的 (和虞退夫见贻生日诗韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。