“谁能为我惩前辙”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁能为我惩前辙”出自宋代魏了翁的《次韵虞退夫除夕七绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí néng wéi wǒ chéng qián zhé,诗句平仄:平平平仄平平平。

“谁能为我惩前辙”全诗

《次韵虞退夫除夕七绝句》
又叹崇宁宣政年,无端亡虏误开边。
谁能为我惩前辙,早挈江山入舜甄。

更新时间:2024年分类:

《次韵虞退夫除夕七绝句》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵虞退夫除夕七绝句》是宋代文人魏了翁创作的一首七绝诗。这首诗表达了作者对时局的忧虑和对国家命运的期盼,同时也抒发了对历史前车之鉴的思考。

以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
再次以虞退夫的题材写成除夕七绝诗
叹息崇宁宣政年,毫无原因虏寇误开疆。
谁能够为我惩治过去的错误,
早日带领江山进入舜甄的时代。

诗意:
诗歌的开篇,作者以虞退夫为题材,再度写下了一首除夕七绝诗。诗中,作者感叹着崇宁宣政年间国家的境况,对边疆因无端虏寇侵袭而遭受误伤感到悲伤。然后,他表达了对一个领袖的期望,希望有人能够为国家挽回过去的错误,早日将国家带入一个太平盛世的时代。

赏析:
这首诗以七绝的形式表达出了作者对国家现状的担忧和对未来的期望。通过虞退夫这一题材,诗歌展示了作者对历史上的教训有所认识。他明白过去的错误不能再重蹈覆辙,因此呼吁有人能够及早纠正这些错误,并将国家带入一个更好的时代。

诗中的"崇宁宣政年"指的是宋哲宗崇宁年间(1102年-1106年),这个时期正是北方边疆频繁受到契丹虏寇的侵扰。作者以"无端虏寇误开疆"表达了对这些侵袭的无奈和对国家疆土的关切。

最后两句"谁能够为我惩治过去的错误,早日带领江山进入舜甄的时代"表达了作者对领袖的期望。他希望有人能够总结历史教训,纠正过去的错误,带领国家迈向一个安定繁荣的时代,即舜甄时期的盛世。这里的"舜甄"意指舜帝时期的治理,被认为是一个和平繁荣的时代。

整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对国家命运的关切和对领导者的期望。通过对历史教训的思考,作者呼唤着一个有智慧、能够引领国家走向兴盛的领导者的出现,希望国家能够摆脱困境,进入一个更加美好的时代。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁能为我惩前辙”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yú tuì fū chú xī qī jué jù
次韵虞退夫除夕七绝句

yòu tàn chóng níng xuān zhèng nián, wú duān wáng lǔ wù kāi biān.
又叹崇宁宣政年,无端亡虏误开边。
shuí néng wéi wǒ chéng qián zhé, zǎo qiè jiāng shān rù shùn zhēn.
谁能为我惩前辙,早挈江山入舜甄。

“谁能为我惩前辙”平仄韵脚

拼音:shuí néng wéi wǒ chéng qián zhé
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁能为我惩前辙”的相关诗句

“谁能为我惩前辙”的关联诗句

网友评论


* “谁能为我惩前辙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁能为我惩前辙”出自魏了翁的 (次韵虞退夫除夕七绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。