“儿牵秧马妇携笠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“儿牵秧马妇携笠”全诗
洗铮燎草作晨炊,麦饭咽甘虫食蓼。
儿牵秧马妇携笠,泥滑不嫌春雨少。
平畴拍拍水连堤,姑恶数声天欲晓。
更新时间:2024年分类:
《田家》郑清之 翻译、赏析和诗意
《田家》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
田家早喜说,老农高兴地说田家的事情,说明农民一大早就开始劳作,充满了朝气和喜悦。
穿过木杪,月亮不完整,星星稀疏。这里描绘了一幅夜晚的景象,月亮被树梢遮挡,星星稀稀落落,给人一种宁静而寂寥的感觉。
晨炊时,洗净了铜锅,燃起篝火,煮饭作早餐。这里描述了农家清晨的景象,炊烟袅袅,农人们早早开始了一天的工作。
咽下甘甜的饭菜,口中还带着甜味,同时虫子吃着蓼草。这里通过对农家饮食的描写,表现出农人们朴素而满足的生活状态。
儿童拉着秧马,妇女提着帽子,一起劳作。泥路湿滑,但他们不嫌春雨少。这里展现了农村劳动者们的勤劳和乐观精神,即使遇到困难也能坚持努力。
平坦的田野上水流拍打着堤岸,姑姑猛然呼唤,天空将要破晓。这里描绘了拍打在堤岸上的水流声,预示着黎明即将到来。
《田家》这首诗词以平实的语言和生动的描写展现了农村生活的景象和农民的辛勤劳动。诗人通过描绘农家清晨的景象、劳作场景和自然声音,表现了农民们朴实、乐观、坚韧的精神风貌。整首诗洋溢着对农民劳动的赞颂和对大自然的描摹,以及对平凡生活中宁静与美好的追求。
“儿牵秧马妇携笠”全诗拼音读音对照参考
tián jiā
田家
lǎo nóng xǐ shuō tián jiā zǎo, quē yuè shū xīng chuān mù miǎo.
老农喜说田家早,缺月疏星穿木杪。
xǐ zhēng liáo cǎo zuò chén chuī, mài fàn yàn gān chóng shí liǎo.
洗铮燎草作晨炊,麦饭咽甘虫食蓼。
ér qiān yāng mǎ fù xié lì, ní huá bù xián chūn yǔ shǎo.
儿牵秧马妇携笠,泥滑不嫌春雨少。
píng chóu pāi pāi shuǐ lián dī, gū è shù shēng tiān yù xiǎo.
平畴拍拍水连堤,姑恶数声天欲晓。
“儿牵秧马妇携笠”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。