“悮逐浮萍转零落”的意思及全诗出处和翻译赏析

悮逐浮萍转零落”出自宋代郑清之的《重赋章台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù zhú fú píng zhuǎn líng luò,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“悮逐浮萍转零落”全诗

《重赋章台》
杨花满地飞蝴蝶,钗梁露湿罗衣怯。
脸痕玉涧拂红膏,颜色如花命如叶。
鲤鱼风起蒲叶香,莺啼燕舞春日长,堕红残萼断君肠。
悮逐浮萍转零落,自古佳人多命薄。

更新时间:2024年分类:

《重赋章台》郑清之 翻译、赏析和诗意

《重赋章台》是宋代诗人郑清之的作品。诗中描述了杨花飞舞、蝴蝶翩翩、钗梁上的露水滴落在罗衣上,使人害羞怯懦。诗人以细腻的笔触描绘了女子的美丽,她的容颜如花朵,命运却如飘落的叶子一样脆弱。在风起的时候,蒲叶散发出香气,莺啼燕舞,春日长久。然而,红色的花瓣飘落下来,伤断了佳人的肠肺。这首诗表达了女子的美丽和命运的脆弱,以及时间的流逝和岁月的无情。

赏析:
这首诗以细腻婉约的笔触描绘了女子的容貌和命运。诗中的杨花和蝴蝶象征着春天和美丽,营造了一幅生机勃勃的景象。钗梁上的露水滴落在罗衣上,使女子更显娇羞怯懦,给人一种温柔婉约的感觉。诗中的女子容颜如花命如叶,表达了她的美丽和脆弱,正如花瓣一样易碎和飘落。风起时,蒲叶散发出香气,莺啼燕舞,春日长久,给人以美好的期待和希望。然而,红色的花瓣飘落下来,伤断了佳人的肠肺,暗示了美好的时光流逝,命运的无情和生命的脆弱。整首诗以美丽的意象展现了女子的命运和生命的脆弱,表达了对美的追求和对命运的无奈。

这首诗通过对杨花、蝴蝶、露水、花瓣等意象的运用,以及对春天、美丽、命运和时间的描绘,展示了作者细腻的情感和对人生的思考。诗人通过描述女子的美丽和命运的脆弱,唤起读者对生命短暂和命运无常的共鸣,以及对美好事物的珍惜和追求。整首诗在细腻的情感描写中融入了对命运和时间的思考,既表达了对美的赞美,又流露出对命运的无奈和对生命的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悮逐浮萍转零落”全诗拼音读音对照参考

zhòng fù zhāng tái
重赋章台

yáng huā mǎn dì fēi hú dié, chāi liáng lù shī luó yī qiè.
杨花满地飞蝴蝶,钗梁露湿罗衣怯。
liǎn hén yù jiàn fú hóng gāo, yán sè rú huā mìng rú yè.
脸痕玉涧拂红膏,颜色如花命如叶。
lǐ yú fēng qǐ pú yè xiāng, yīng tí yàn wǔ chūn rì zhǎng,
鲤鱼风起蒲叶香,莺啼燕舞春日长,
duò hóng cán è duàn jūn cháng.
堕红残萼断君肠。
wù zhú fú píng zhuǎn líng luò,
悮逐浮萍转零落,
zì gǔ jiā rén duō mìng bó.
自古佳人多命薄。

“悮逐浮萍转零落”平仄韵脚

拼音:wù zhú fú píng zhuǎn líng luò
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悮逐浮萍转零落”的相关诗句

“悮逐浮萍转零落”的关联诗句

网友评论


* “悮逐浮萍转零落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悮逐浮萍转零落”出自郑清之的 (重赋章台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。