“水清元不污贤侯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水清元不污贤侯”全诗
城分南北平腰束,湖号东西拍面浮。
马健独能全上幕,水清元不污贤侯。
满城山色春何在,小产无言万象秋。
更新时间:2024年分类:
《登复州城》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《登复州城》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗描绘了复州城的壮丽景色,通过城市的地理特点和季节的变化,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。
诗意与赏析:
诗中提到了李子园边的水满洲,这是在描述城市周围的水域,展现了自然景观的美丽。其次,诗中提到了当年桑土欠丝绸的情景,暗示了复州城的经济欠发达,但也折射出历史的变迁和时光的流转。
接着,诗中描绘了城市的地理特点,城分为南北两部分,中间有平腰束,呈现出一种独特的布局。湖水东西拍面浮,表达了城市周围的湖泊景观,给人以宽广开阔的感受。
诗中还提到了马健能够全面掌控幕府,水清表示城市水源的清澈,元不污贤侯表达了城市的廉洁和清明之风。这里抒发了作者对城市治理者的期望,希望他们能够有能力和品德来管理城市。
最后,诗中以满城山色春何在,小产无言万象秋作结。这两句表达了作者对城市景观的怀念和对时间的感慨,城市的山色春天的美丽是否依然存在,小产无言表达了城市的经济状况,万象秋则暗示了时光的流转和人事的变迁。
总的来说,《登复州城》通过描绘城市景观、地理特点和季节变化,表达了对时光流转和人事变迁的感慨。诗中融入了对城市经济和治理的期望,以及对自然景观和历史的思考,展现了作者对城市和时代的深入思索。
“水清元不污贤侯”全诗拼音读音对照参考
dēng fù zhōu chéng
登复州城
lǐ zǐ yuán biān shuǐ mǎn zhōu, dāng nián sāng tǔ qiàn chóu móu.
李子园边水满洲,当年桑土欠绸缪。
chéng fēn nán běi píng yāo shù, hú hào dōng xī pāi miàn fú.
城分南北平腰束,湖号东西拍面浮。
mǎ jiàn dú néng quán shàng mù, shuǐ qīng yuán bù wū xián hóu.
马健独能全上幕,水清元不污贤侯。
mǎn chéng shān sè chūn hé zài, xiǎo chǎn wú yán wàn xiàng qiū.
满城山色春何在,小产无言万象秋。
“水清元不污贤侯”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。