“二法相除”的意思及全诗出处和翻译赏析

二法相除”出自宋代叶适的《题人扇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:èr fǎ xiāng chú,诗句平仄:仄仄平平。

“二法相除”全诗

《题人扇》
外德欲晦,面目自蔽。
内德欲耀,肝胆毕照。
二法相除,我则有余。
穆如清风,用之不穷。

更新时间:2024年分类:

《题人扇》叶适 翻译、赏析和诗意

《题人扇》是宋代叶适创作的一首诗词。这首诗通过描绘扇子的特点,表达了内外相貌的不同,以及作者自身的品德和气质。

这首诗的中文译文如下:

外表虽然希望隐藏美德,但面容却无法掩饰。
内在美德渴望闪耀,心肝胆脾无一不映照。
这两种特质相互区分,我则显得更加出众。
宛如和煦清风,使用它永不会枯竭。

这首诗通过描绘扇子的外表和内在来表达作者对人的评价和自我意识。扇子作为一种物象,象征了人的外貌和内在品质。诗中提到外德欲晦、面目自蔽,说明扇子的外表并不显眼,暗示人的美德被掩藏起来。而内德欲耀、肝胆毕照,则表达了扇子内部装饰的精美,暗示人的内在美德闪耀照人。

另外,作者通过对两种特质的对比,强调了自身的独特性和超越常人之处。他认为自己在外表和内在的表现上都超过了一般人,显得更加出众。最后,诗人将扇子比作穆如清风,表达了扇子的优雅和永恒的使用价值。

这首诗词的赏析点在于通过物象的描绘,展现了作者对人性的思考和价值观的表达。扇子作为表面上不起眼但内在精美的物品,用以象征人们的外在和内在特质。诗中的自我评价和对人性的思考,反映了叶适对人生态度的独特见解。整首诗词以简洁明快的语言描绘了扇子的特点和人性之美,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二法相除”全诗拼音读音对照参考

tí rén shàn
题人扇

wài dé yù huì, miàn mù zì bì.
外德欲晦,面目自蔽。
nèi dé yù yào, gān dǎn bì zhào.
内德欲耀,肝胆毕照。
èr fǎ xiāng chú, wǒ zé yǒu yú.
二法相除,我则有余。
mù rú qīng fēng, yòng zhī bù qióng.
穆如清风,用之不穷。

“二法相除”平仄韵脚

拼音:èr fǎ xiāng chú
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二法相除”的相关诗句

“二法相除”的关联诗句

网友评论


* “二法相除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二法相除”出自叶适的 (题人扇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。