“押衙得得奉亲书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“押衙得得奉亲书”出自宋代叶适的《题施纸被蔡宣义所藏孙太守褒谕帖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yā yá de de fèng qīn shū,诗句平仄:平平仄平平。
“押衙得得奉亲书”全诗
《题施纸被蔡宣义所藏孙太守褒谕帖》
乞子齁齁暖冻躯,押衙得得奉亲书。
孙公已云蔡公死,近日乡人叹不如。
孙公已云蔡公死,近日乡人叹不如。
更新时间:2024年分类:
《题施纸被蔡宣义所藏孙太守褒谕帖》叶适 翻译、赏析和诗意
《题施纸被蔡宣义所藏孙太守褒谕帖》是宋代叶适所创作的一首诗词。诗中表达了作者对施纸被蔡宣义收藏的孙太守褒扬文书的赞美和敬仰之情。
诗词的中文译文:
乞子齁齁暖冻躯,
押衙得得奉亲书。
孙公已云蔡公死,
近日乡人叹不如。
诗意和赏析:
这首诗以古代官员孙太守的褒扬文书为题材,表达了作者对孙太守的敬佩之情。诗的开篇用“乞子齁齁暖冻躯”来描绘作者自己的身体被寒冷所侵袭的情景,通过对比,凸显出褒扬文书的珍贵和重要性。接着,诗中提到“押衙得得奉亲书”,押衙指的是执行公务的官吏,表示这份褒扬文书被官方送到作者手中,显示了孙太守的崇高地位和他对作者的亲切关怀。
接下来的两句“孙公已云蔡公死,近日乡人叹不如”,揭示了蔡公已经去世的消息传到乡间,人们对他的怀念和对如今官员的失望之情。通过这样的对比,诗人表达了对孙太守的赞颂之情,认为他在品德和才干上超越了当代的官员。
整首诗词表现了作者对孙太守的钦佩之情,同时也暗示了对当时官场腐败和失德的批评。通过对孙太守的赞美和对蔡公的比较,诗人间接地表达了对美好德政的向往和对时代变迁的忧思。
“押衙得得奉亲书”全诗拼音读音对照参考
tí shī zhǐ bèi cài xuān yì suǒ cáng sūn tài shǒu bāo yù tiē
题施纸被蔡宣义所藏孙太守褒谕帖
qǐ zi hōu hōu nuǎn dòng qū, yā yá de de fèng qīn shū.
乞子齁齁暖冻躯,押衙得得奉亲书。
sūn gōng yǐ yún cài gōng sǐ, jìn rì xiāng rén tàn bù rú.
孙公已云蔡公死,近日乡人叹不如。
“押衙得得奉亲书”平仄韵脚
拼音:yā yá de de fèng qīn shū
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“押衙得得奉亲书”的相关诗句
“押衙得得奉亲书”的关联诗句
网友评论
* “押衙得得奉亲书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“押衙得得奉亲书”出自叶适的 (题施纸被蔡宣义所藏孙太守褒谕帖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。