“凿去为亭因得池”的意思及全诗出处和翻译赏析

凿去为亭因得池”出自宋代赵蕃的《题泰州司理廨舍小亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:záo qù wèi tíng yīn dé chí,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“凿去为亭因得池”全诗

《题泰州司理廨舍小亭》
凿去为亭因得池,面池老柳蔽仍亏。
客来不用勤修供,乞与绳床令赋诗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《题泰州司理廨舍小亭》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《题泰州司理廨舍小亭》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凿去为亭因得池,
面池老柳蔽仍亏。
客来不用勤修供,
乞与绳床令赋诗。

诗意:
这首诗描述了题在泰州司理廨舍的小亭子。亭子是因为挖掘泥土而形成的,由此形成了一个小池塘。池塘旁边有一棵苍老的柳树,树荫虽然茂密,但仍然显得稀疏。诗人表示亭子不需要太过勤奋地进行修葺,只需提供一张绳床,就能让客人自愿赋诗。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静而雅致的景象。诗人通过描述亭子和池塘,展现了一种清幽的意境。亭子是凿去泥土所得,表现了自然的朴素和随意,与宋代文人追求自然之风格相契合。老柳树的树荫虽然蔽日,但却显得稀疏,这种景象透露出岁月的沉淀和时光的流逝。诗人以此来表达亭子的朴素和自然之美。

诗的后两句表达了诗人对待客的态度。他表示,客人来访时并不需要过分款待,只需提供一张简陋的绳床,就能引发客人自愿赋诗的情感和灵感。这种待客之道体现了诗人的豁达和超脱,不拘泥于物质的繁华,而注重心灵的交流和沟通。

整首诗以简约明快的语言,勾勒出一幅宁静而自然的景象,表达了诗人对自然和心灵的追求。通过对物象的描绘和待客之道的展示,诗人传递了一种淡泊名利、超脱尘俗的生活态度,引导人们向内心深处寻求真正的价值和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凿去为亭因得池”全诗拼音读音对照参考

tí tài zhōu sī lǐ xiè shě xiǎo tíng
题泰州司理廨舍小亭

záo qù wèi tíng yīn dé chí, miàn chí lǎo liǔ bì réng kuī.
凿去为亭因得池,面池老柳蔽仍亏。
kè lái bù yòng qín xiū gōng, qǐ yǔ shéng chuáng lìng fù shī.
客来不用勤修供,乞与绳床令赋诗。

“凿去为亭因得池”平仄韵脚

拼音:záo qù wèi tíng yīn dé chí
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凿去为亭因得池”的相关诗句

“凿去为亭因得池”的关联诗句

网友评论


* “凿去为亭因得池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凿去为亭因得池”出自赵蕃的 (题泰州司理廨舍小亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。