“此时幽思不枝梧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此时幽思不枝梧”出自宋代赵蕃的《灵就道间》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shí yōu sī bù zhī wú,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“此时幽思不枝梧”全诗
《灵就道间》
霏霏小雨湿松株,疑是初成道士图。
我亦搜诗要穷底,此时幽思不枝梧。
我亦搜诗要穷底,此时幽思不枝梧。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《灵就道间》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《灵就道间》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雨雾蒙蒙湿透了松树的树干,
仿佛是初成道士的图像。
我也一直追求完美的诗歌,
此时的幽思不再局限于具体的事物。
诗意:
这首诗以细腻的笔触描绘了一个雨雾笼罩的景象,松树湿润的树干仿佛初成道士的形象。诗人表达了自己对于诗歌的追求和探索,他想要穷尽诗歌的深意和内涵。同时,他的思绪也超越了现实的束缚,进入了一种幽深的思考状态。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘雨雾笼罩下松树的形象,表达了一种含蓄深沉的意境。松树是中国文化中的象征之一,常常被赋予高洁、坚韧的品质。诗人将雨雾与松树相结合,给予了松树一种柔软湿润的感觉,仿佛初成道士的形象出现在眼前,给人以神秘的感受。
诗人在描绘自己追求完美诗歌的过程中,表现出对于诗意的追求和探索的决心。他希望通过诗歌来表达更深层次的思考和感悟,超越具体事物的限制,进入一种幽思的状态。这种幽思不再局限于具体的树木、雨雾,而是超越形象,寻找更深远的诗意。
整首诗以简洁的语言展示了诗人对于诗歌的追求和思考的境界,通过自然景物的描绘,传达了一种超越现实的意境和情感的抒发。这种写景与抒情相结合的手法,使得诗词充满了诗意和意蕴,给读者带来一种思考和感受的空间。
“此时幽思不枝梧”全诗拼音读音对照参考
líng jiù dào jiān
灵就道间
fēi fēi xiǎo yǔ shī sōng zhū, yí shì chū chéng dào shì tú.
霏霏小雨湿松株,疑是初成道士图。
wǒ yì sōu shī yào qióng dǐ, cǐ shí yōu sī bù zhī wú.
我亦搜诗要穷底,此时幽思不枝梧。
“此时幽思不枝梧”平仄韵脚
拼音:cǐ shí yōu sī bù zhī wú
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“此时幽思不枝梧”的相关诗句
“此时幽思不枝梧”的关联诗句
网友评论
* “此时幽思不枝梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此时幽思不枝梧”出自赵蕃的 (灵就道间),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。