“日长燕子自无事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日长燕子自无事”全诗
田父相呼稻当种,园官语我菜添科。
日长燕子自无事,渚涨桃花思泛波。
寄谢同参二三老,未妨乘间数经过。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《二月六日雨中简诸君》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《二月六日雨中简诸君》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗词通过描绘雨中的景象,展现了作者对自然和人生的思考和感悟。
诗词的中文译文如下:
人言好雨智地节,
红白纷纷奈若何。
田父相呼稻当种,
园官语我菜添科。
日长燕子自无事,
渚涨桃花思泛波。
寄谢同参二三老,
未妨乘间数经过。
这首诗词的诗意表达了作者对雨水的赞美和对自然中生命力的思考。
在第一句中,作者称赞雨水的智慧和节制,说明雨水的降临正是自然界的一种智慧安排,但也暗示了人类对雨水的控制有限。
接下来的两句中,红白相间的景象可能指的是雨中花朵的颜色,也可以理解为人们在雨中的各种活动。作者在问奈若何时,表达了对这样的景象的困惑和思考。
接下来的两句中,田父呼唤儿子去种田,园官则让作者去种菜,这里通过田父和园官的呼唤,暗示了人们在雨中继续勤劳耕作的精神和责任。
在下一句中,作者描述了日子的长久,燕子自由自在地飞翔,暗示了自然界的律动与自由。而渚涨和桃花则象征着大自然的力量和生机,作者在其中思考起内心的波澜。
最后两句中,作者将自己的心情和思想寄托于二三位老友,表示将自己的感悟和思考借给他们参考。并表示这样的行为并不妨碍自己在适当的时机继续前行。
整首诗词通过雨中的景象,表达了作者对自然界的景象和人生哲理的思考,同时也展现了作者对生活的积极态度和对大自然的敬畏之情。
“日长燕子自无事”全诗拼音读音对照参考
èr yuè liù rì yǔ zhōng jiǎn zhū jūn
二月六日雨中简诸君
rén yán hǎo yǔ zhì dì jié, hóng bái fēn fēn nài ruò hé.
人言好雨智地节,红白纷纷奈若何。
tián fù xiāng hū dào dāng zhǒng, yuán guān yǔ wǒ cài tiān kē.
田父相呼稻当种,园官语我菜添科。
rì zhǎng yàn zi zì wú shì, zhǔ zhǎng táo huā sī fàn bō.
日长燕子自无事,渚涨桃花思泛波。
jì xiè tóng cān èr sān lǎo, wèi fáng chéng jiàn shù jīng guò.
寄谢同参二三老,未妨乘间数经过。
“日长燕子自无事”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。