“肯愧悠悠道中商”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肯愧悠悠道中商”全诗
歌呼嘹亮相讙杂,肯愧悠悠道中商。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵季承闻田歌》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵季承闻田歌》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
布谷收声老尽秧,
直缘避潦有今忙。
歌呼嘹亮相讙杂,
肯愧悠悠道中商。
诗意:
这首诗描绘了一个田园景象。布谷鸟的鸣叫声渐渐消逝,稻秧也已经长大。诗人直言不讳地表达了自己因为躲避洪水而忙碌的现状。在这个忙碌的背景下,道中商人们的歌声高亢、喧嚣,使得诗人感到愧疚和悠远。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个具体的场景,通过描写自然景物和人们的生活状态,表达了诗人对现实的感受和思考。
首先,布谷收声老尽秧,传达了时间的流逝和季节的更替。布谷鸟的鸣叫声停止了,这标志着秋季的到来,同时也意味着丰收季节即将来临。秧苗的成长象征着生命的延续和希望的到来。
其次,直缘避潦有今忙,表达了诗人因为躲避洪水而忙碌的现状。洪水是一种灾难,躲避洪水需要付出辛勤努力。诗人的忙碌是为了保护自己的生活和财产,体现了人们对于生存的渴望和努力。
进一步,歌呼嘹亮相讙杂,反衬了诗人内心的愧疚和悠远。道中商人们的歌声高亢、喧嚣,形成了鲜明的对比。诗人在忙碌的生活中,感受到了商人们的欢声笑语,意识到自己在生活中的平凡和短暂。诗人对道中商人的称谓"商",也暗示了商人在社会经济中的重要地位。
整首诗以简练的词句表达了诗人对现实生活的深刻感受,通过对自然景物和人们生活状态的描写,传递了作者对时间流逝和生命的思考。诗中反映了人们在面对困境时的努力和奋斗,以及对生活的理解和感悟。
“肯愧悠悠道中商”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jì chéng wén tián gē
次韵季承闻田歌
bù gǔ shōu shēng lǎo jǐn yāng, zhí yuán bì lǎo yǒu jīn máng.
布谷收声老尽秧,直缘避潦有今忙。
gē hū liáo liàng xiàng huān zá, kěn kuì yōu yōu dào zhōng shāng.
歌呼嘹亮相讙杂,肯愧悠悠道中商。
“肯愧悠悠道中商”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。