“望中不尽渺愁予”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望中不尽渺愁予”出自宋代赵蕃的《舟行遇雪三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wàng zhōng bù jìn miǎo chóu yǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“望中不尽渺愁予”全诗
《舟行遇雪三首》
沙嘴萦分直更纡,望中不尽渺愁予。
晚来一雨便成雪,翠巘修林同一如。
晚来一雨便成雪,翠巘修林同一如。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《舟行遇雪三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《舟行遇雪三首》是宋代赵蕃创作的诗词,描绘了在舟行中遇到雪景的感受。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
舟行遇雪三首
沙嘴萦分直更纡,
望中不尽渺愁予。
晚来一雨便成雪,
翠巘修林同一如。
译文:
船行遇上三首雪诗,
沙嘴纵横交错曲折,
远望之中无尽的苍茫给我愁苦的感慨。
当晚一场雨便转为雪,
青翠的山岩和修长的林木依然如故。
诗意:
这首诗以舟行遇雪为题材,通过描绘沙嘴、雨转雪、青翠山川等景象,表达了作者对自然变幻的感叹和对人生的思考。
赏析:
这首诗以雪景为背景,通过描写沙嘴的曲折和远望中的苍茫,展现了作者在舟行中的孤独和愁苦之情。晚上的一场雨转化为雪,使得原本平凡的景色瞬间变得美丽而宁静,翠巘和修林依然保持着它们的永恒和不变。诗中的雪景是一种转瞬即逝的美丽,暗示了人生的短暂和无常。通过对自然景物的描绘,赵蕃表达了对生命流转的感慨和对人生意义的思考。
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了舟行遇雪的情景,通过对自然景物的细腻描绘,表达了作者对人生的思考和美丽瞬息即逝的感叹。整首诗意境优美,节奏流畅,给人以深思和回味之感。
“望中不尽渺愁予”全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng yù xuě sān shǒu
舟行遇雪三首
shā zuǐ yíng fēn zhí gèng yū, wàng zhōng bù jìn miǎo chóu yǔ.
沙嘴萦分直更纡,望中不尽渺愁予。
wǎn lái yī yǔ biàn chéng xuě, cuì yǎn xiū lín tóng yī rú.
晚来一雨便成雪,翠巘修林同一如。
“望中不尽渺愁予”平仄韵脚
拼音:wàng zhōng bù jìn miǎo chóu yǔ
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“望中不尽渺愁予”的相关诗句
“望中不尽渺愁予”的关联诗句
网友评论
* “望中不尽渺愁予”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望中不尽渺愁予”出自赵蕃的 (舟行遇雪三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。