“诗到后山仍更工”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗到后山仍更工”全诗
何事栖迟犹五斗,向来推许漫诸公。
平生但记逢人说,一洗真成凡马空。
今日宦游得此士,知君不类溧阳穷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《张因叔尉曹借示赣陈丞择之文编以长句还之》赵蕃 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代赵蕃所作的《张因叔尉曹借示赣陈丞择之文编以长句还之》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
张因叔尉曹借示赣陈丞择之文编以长句还之
诗意:
张因叔、尉曹,借取赣州陈丞的文章,用长句编成回赠之作。
赏析:
这首诗以一种颇具自嘲的口吻,表达了作者在文学创作方面的虚怀若谷和对人才的敬佩。诗中提到了张因叔和尉曹这两位文学同好,他们向赣州的陈丞借取文章,用长句形式还给对方。长句在古代诗歌中是一种较为繁复的形式,需要技巧和才华来驾驭。作者称赞张因叔和尉曹的文才,认为他们的诗作比自己更出色,自己只能在平凡的马匹上洗刷一下,变成普通的马驹。
诗中还表达了作者对陈丞的赞赏,称他是一个有才华的士人。作者认为自己不如陈丞,不能与他相提并论,但却很荣幸能够交游并得到他的赞许。作者将自己置身于溧阳这个贫穷的地方,认为自己与陈丞相比并不出众。然而,如今在宦游中结识了这样的士人,作者深知他们的才华卓越,与自己截然不同。
整首诗以一种谦虚自嘲的态度展现了作者对文学才华的敬佩和对陈丞的钦佩之情。通过张因叔和尉曹的赞许,作者表达了自己对他们才华出众的认可,并以此突显了自己的谦逊和自省。整体上,这首诗词展示了宋代士人之间的交往和才华的重要性,同时也表现了作者自我反思和对他人成就的推崇。
“诗到后山仍更工”全诗拼音读音对照参考
zhāng yīn shū wèi cáo jiè shì gàn chén chéng zé zhī wén biān yǐ cháng jù hái zhī
张因叔尉曹借示赣陈丞择之文编以长句还之
zi áng gāo dǎo gù jiā fēng, shī dào hòu shān réng gèng gōng.
子昂高蹈固家风,诗到后山仍更工。
hé shì qī chí yóu wǔ dǒu, xiàng lái tuī xǔ màn zhū gōng.
何事栖迟犹五斗,向来推许漫诸公。
píng shēng dàn jì féng rén shuō, yī xǐ zhēn chéng fán mǎ kōng.
平生但记逢人说,一洗真成凡马空。
jīn rì huàn yóu dé cǐ shì, zhī jūn bù lèi lì yáng qióng.
今日宦游得此士,知君不类溧阳穷。
“诗到后山仍更工”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。