“未妨兄弟与衔杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未妨兄弟与衔杯”出自宋代赵蕃的《再来江下示成父》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi fáng xiōng dì yǔ xián bēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“未妨兄弟与衔杯”全诗
《再来江下示成父》
七郎堂下渡船开,岂料今晨又再来。
吴水越山看未足,未妨兄弟与衔杯。
吴水越山看未足,未妨兄弟与衔杯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《再来江下示成父》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《再来江下示成父》是宋代赵蕃的作品。这首诗描绘了作者在江边的七郎堂下,看到一艘渡船再次出现,表达了对友人的喜悦之情。
诗词的中文译文:
七郎堂下渡船开,
岂料今晨又再来。
吴水越山看未足,
未妨兄弟与衔杯。
诗意:
诗人站在七郎堂下,看到一艘渡船重新启航。他感到意外,因为他没有预料到船会再次来到江边。诗人对江水和山景的欣赏似乎还不够,但这并不妨碍他与兄弟一起分享饮酒的快乐。
赏析:
这首诗表达了诗人对友人的喜悦之情。船的再次出现让诗人感到惊讶,这可能象征着友情的延续和再次相聚的喜悦。诗人将吴水和越山作为背景,显示了他身处江边的情景。他对江水和山景的欣赏似乎还不够,但这并不妨碍他与兄弟一起欢庆,共同分享饮酒的欢乐。整首诗以简洁明快的语言表达了友情和欢乐,给人以轻松愉快的感觉。
该诗词的诗意与赏析仅代表个人观点,读者也可以根据自己的理解和体验来赏析这首诗词。
“未妨兄弟与衔杯”全诗拼音读音对照参考
zài lái jiāng xià shì chéng fù
再来江下示成父
qī láng táng xià dù chuán kāi, qǐ liào jīn chén yòu zài lái.
七郎堂下渡船开,岂料今晨又再来。
wú shuǐ yuè shān kàn wèi zú, wèi fáng xiōng dì yǔ xián bēi.
吴水越山看未足,未妨兄弟与衔杯。
“未妨兄弟与衔杯”平仄韵脚
拼音:wèi fáng xiōng dì yǔ xián bēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未妨兄弟与衔杯”的相关诗句
“未妨兄弟与衔杯”的关联诗句
网友评论
* “未妨兄弟与衔杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未妨兄弟与衔杯”出自赵蕃的 (再来江下示成父),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。