“但乏少陵诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但乏少陵诗”全诗
近从吾祖日,远至乃孙时。
往往多摧折,堂堂独保持。
何殊孔明柏,但乏少陵诗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《咏智门寺前古树》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《咏智门寺前古树》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
我爱这座山中的古树,它真能见证兴衰。
近看它从我祖辈到今天,远看它可达曾孙辈时。
常常受到伤折,却仍然矗立挺拔。
虽然不及孔明的柏树,却缺少了少陵的诗篇。
诗意:
这首诗词以古树为主题,抒发了作者对古树的深深喜爱和敬仰之情。古树被描绘为能够见证历史兴衰的见证者,它承载着作者祖辈到后代的时代变迁。尽管古树多次遭受摧折和伤害,但它仍然傲然挺立,展现出坚韧和顽强的品质。作者通过对古树的赞美,暗示了自己对于历史的尊重和珍视,同时也对那些在历史长河中坚守初衷的人们表示敬意。
赏析:
这首诗词通过对古树的赞美和借物抒怀,表达了作者对历史的敬仰和对坚持不懈的追求的赞美之情。古树在诗中成为一种象征,代表了历史的延续和传承,同时也象征了那些经历风雨却仍然坚守的人们。作者将古树与孔明的柏树相对比,突出了古树坚韧不拔的品质,虽然没有少陵的诗篇赞美之声,却有着自身的价值和意义。这种对于坚持、守护和传承的赞美,体现了作者对于历史文化的珍视和对于历史人物的敬仰。整首诗词以简洁明快的语言表达了深邃的思考和情感,通过对古树的描绘,引发读者对于历史、传承和坚守的思考,展现了作者独特的情感表达和思想内涵。
“但乏少陵诗”全诗拼音读音对照参考
yǒng zhì mén sì qián gǔ shù
咏智门寺前古树
ài cǐ shān zhōng mù, zhēn néng yuè shèng shuāi.
爱此山中木,真能阅盛衰。
jìn cóng wú zǔ rì, yuǎn zhì nǎi sūn shí.
近从吾祖日,远至乃孙时。
wǎng wǎng duō cuī shé, táng táng dú bǎo chí.
往往多摧折,堂堂独保持。
hé shū kǒng míng bǎi, dàn fá shǎo líng shī.
何殊孔明柏,但乏少陵诗。
“但乏少陵诗”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。