“洛川昔云遇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洛川昔云遇”全诗
水湄兰杜芳,采之将寄谁。
瓠犀发皓齿,双蛾嚬翠眉。
红脸如开莲,素肤若凝脂。
绰约多逸态,轻盈不自持。
常矜绝代色,复恃倾城姿。
子夫前入侍,飞燕复当时。
正悦掌中舞,宁哀团扇诗。
洛川昔云遇,高唐今尚违。
幽阁禽雀噪,闲阶草露滋。
流景一何速,年华不可追。
解佩安所赠,怨咽空自悲。
更新时间:2024年分类:
《杂曲歌辞·妾薄命》武平一 翻译、赏析和诗意
《杂曲歌辞·妾薄命》是唐代诗人武平一的作品。以下是这首诗的中文译文:
有女妖且丽,
裴回湘水湄。
水湄兰杜芳,
采之将寄谁。
瓠犀发皓齿,
双蛾嚬翠眉。
红脸如开莲,
素肤若凝脂。
绰约多逸态,
轻盈不自持。
常矜绝代色,
复恃倾城姿。
子夫前入侍,
飞燕复当时。
正悦掌中舞,
宁哀团扇诗。
洛川昔云遇,
高唐今尚违。
幽阁禽雀噪,
闲阶草露滋。
流景一何速,
年华不可追。
解佩安所赠,
怨咽空自悲。
诗中描述了一位美丽的女子的命运。她容貌妖娆,身姿娇美,常引人注目。她的容颜如莲花般娇艳,肌肤白皙如凝脂。她优雅多姿,举止轻盈,不自持。她自认为自己是绝代佳人,以倾城的姿态自居。她的丈夫游走在别处,虽然以前曾经追求过她,但现在却不再珍惜她的存在。她现在只能在掌中跳舞,在团扇上写诗,表达她的悲伤和怨恨。
诗中还提到了洛川和高唐,象征着诗人曾经的辉煌和今天的无望。幽静的阁楼上鸟儿嬉闹,空阶上的草被露水滋润。流逝的岁月如此迅速,时光不可追回。诗人收到了别人的送礼,但解开佩带只会让诗人更加悲伤。
这首诗的诗意表达了一个美丽女子的悲凉命运,她孤独地受到伤害和忽视,无处倾诉自己的悲伤和怨恨。通过描绘女子的容貌和境遇,诗人展示了人性的脆弱和世俗的冷漠。整首诗运用了描写自然景物和表达内心感情的手法,既展现了女子的美丽,又反映了她的内心世界和悲苦。
“洛川昔云遇”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí qiè bó mìng
杂曲歌辞·妾薄命
yǒu nǚ yāo qiě lì, péi huí xiāng shuǐ méi.
有女妖且丽,裴回湘水湄。
shuǐ méi lán dù fāng, cǎi zhī jiāng jì shuí.
水湄兰杜芳,采之将寄谁。
hù xī fā hào chǐ, shuāng é pín cuì méi.
瓠犀发皓齿,双蛾嚬翠眉。
hóng liǎn rú kāi lián, sù fū ruò níng zhī.
红脸如开莲,素肤若凝脂。
chuò yuē duō yì tài, qīng yíng bù zì chí.
绰约多逸态,轻盈不自持。
cháng jīn jué dài sè, fù shì qīng chéng zī.
常矜绝代色,复恃倾城姿。
zi fū qián rù shì, fēi yàn fù dāng shí.
子夫前入侍,飞燕复当时。
zhèng yuè zhǎng zhōng wǔ, níng āi tuán shàn shī.
正悦掌中舞,宁哀团扇诗。
luò chuān xī yún yù, gāo táng jīn shàng wéi.
洛川昔云遇,高唐今尚违。
yōu gé qín què zào, xián jiē cǎo lù zī.
幽阁禽雀噪,闲阶草露滋。
liú jǐng yī hé sù, nián huá bù kě zhuī.
流景一何速,年华不可追。
jiě pèi ān suǒ zèng, yuàn yàn kōng zì bēi.
解佩安所赠,怨咽空自悲。
“洛川昔云遇”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。