“愿同终罕同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿同终罕同”全诗
俱成落湖外,每恨隔湘中。
得见无几见,愿同终罕同。
如闻工赋好,无或嗜诗穷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《送沈善昌朝》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《送沈善昌朝》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
论契繇先世,言交自乃翁。
俱成落湖外,每恨隔湘中。
得见无几见,愿同终罕同。
如闻工赋好,无或嗜诗穷。
诗意:
这首诗词表达了作者对朋友沈善昌的离别之情。诗中通过论述两人的交情源自他们的祖辈,表达了深厚的情谊。虽然他们都选择了离开湘江之外的地方,但作者却常常感到遗憾和惋惜,希望能够常常见面,共同度过余生。作者称赞沈善昌的文学才华,表示对他的赋作和诗歌的喜爱。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对友谊的珍视和离别的感叹。首句“论契繇先世,言交自乃翁。”暗示了两人的交情不仅是自己的选择,而是源自于他们祖辈的缘分。接着,诗人表达了对沈善昌的思念之情,对长久的分离感到遗憾和心痛。作者希望能够多次相见,共度时光,但又深知这样的机会并不多。最后两句则表达了对沈善昌文学才华的赞赏,表示他不仅喜欢赋作,也酷爱诗歌。
这首诗词以朴实的表达展现了宋代文人的情感细腻和交友之道。作者以真挚的情感表达了对友谊和离别的思考,同时赞美了朋友的才华。整首诗词情感真挚,意境深远,给读者留下了对友谊和珍贵时光的思考。
“愿同终罕同”全诗拼音读音对照参考
sòng shěn shàn chāng cháo
送沈善昌朝
lùn qì yáo xiān shì, yán jiāo zì nǎi wēng.
论契繇先世,言交自乃翁。
jù chéng luò hú wài, měi hèn gé xiāng zhōng.
俱成落湖外,每恨隔湘中。
dé jiàn wú jǐ jiàn, yuàn tóng zhōng hǎn tóng.
得见无几见,愿同终罕同。
rú wén gōng fù hǎo, wú huò shì shī qióng.
如闻工赋好,无或嗜诗穷。
“愿同终罕同”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。