“闻道君家绿萼梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

闻道君家绿萼梅”出自宋代赵蕃的《简严先辈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén dào jūn jiā lǜ è méi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“闻道君家绿萼梅”全诗

《简严先辈》
闻道君家绿萼梅,韵胜绛袂拥冰肌。
夜来一雨应堪折,好寄尘窗伴觅诗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《简严先辈》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《简严先辈》是宋代诗人赵蕃所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
听说君家绿萼梅,
花姿胜过绛袖拥着冰肌。
夜晚降临一场雨,
可借尘窗伴着寻觅诗。

诗意:
这首诗描绘了一幅春天的景象,描写了一株绿萼梅花在细雨中的美丽形态。梅花被赋予了华丽的形容词,与绛色的衣袖和冰凉的肌肤相媲美。诗人通过写梅花的美丽,表达了自己对诗歌的向往和追求。

赏析:
这首诗词通过对梅花的描写,展现了作者对美的独特感受。首先,梅花作为一种代表寒冷季节的花卉,在春天的时候绽放,给人以希望和喜悦的感觉。梅花的绿萼和绛色的衣袖形成了鲜明的对比,强调了其美丽的特点。同时,冰肌的形容词使梅花更加娇美动人,给人一种清新凉爽的感觉。

其次,诗人在描写梅花的同时,把自己与梅花联系在一起,表达了对诗歌创作的渴望。诗中提到的“尘窗”象征着平凡的生活环境,而诗人希望通过诗歌的方式,将自己的情感寄托其中,与梅花一起成为灵感的伴侣。诗人渴望在平凡的生活中寻找到诗的存在,以此来满足内心对美和艺术的追求。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了梅花的美丽形态,并通过梅花寄托了诗人对诗歌和美的向往。同时,诗人将自己与梅花联系在一起,表达了对诗歌创作和追求的决心。这首诗词展现了诗人对自然美和诗意的感悟,给人以清新、美好的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闻道君家绿萼梅”全诗拼音读音对照参考

jiǎn yán xiān bèi
简严先辈

wén dào jūn jiā lǜ è méi, yùn shèng jiàng mèi yōng bīng jī.
闻道君家绿萼梅,韵胜绛袂拥冰肌。
yè lái yī yǔ yīng kān zhé, hǎo jì chén chuāng bàn mì shī.
夜来一雨应堪折,好寄尘窗伴觅诗。

“闻道君家绿萼梅”平仄韵脚

拼音:wén dào jūn jiā lǜ è méi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闻道君家绿萼梅”的相关诗句

“闻道君家绿萼梅”的关联诗句

网友评论


* “闻道君家绿萼梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻道君家绿萼梅”出自赵蕃的 (简严先辈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。