“净扫松阶决流水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“净扫松阶决流水”全诗
穷为多言慕柔舌,病因止酒制刚肠。
交游大抵要晚节,谈笑可须空累觞。
净扫松阶决流水,效予清坐亦何妨。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵徐丞用韵见示》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵徐丞用韵见示》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
短木青黄饰,曾用岁月霜。
我因多言病,戒酒以养肠。
交游需德行,谈笑应抛觞。
扫除松阶净,宁静坐无妨。
诗词通过描绘一幅静谧的场景,表达了作者对修身养性的思考和追求。诗中的短木饰青黄,象征岁月的流转,而霜则代表岁月的冷酷和严酷。作者提到自己因为多言而身体不适,因此决心戒酒以保养身体,表现出他追求内心宁静和修身养性的决心。他认为与人交往应该注重德行和道德修养,而在谈笑之间,应该抛开酒杯,以达到内心的平和与宁静。最后两句表达了作者希望能够清扫松阶,消除心中的杂念,坐下来静心思考的愿望。
这首诗词通过简洁而凝练的语言,展现了作者对于修身养性和内心宁静的追求。通过对岁月和自身的反思,表达了对虚浮和浮躁的抵制,强调了品德修养和内心净化的重要性。整首诗词以静谧的氛围贯穿始终,给读者带来一种宁静、安详的感受,引发人们对于内心平和与修身养性的思考。
“净扫松阶决流水”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xú chéng yòng yùn jiàn shì
次韵徐丞用韵见示
wǎng jiāng duǎn mù shì qīng huáng, fù cǐ kū lín suì jiǔ shuāng.
往将短木饰青黄,负此枯林岁久霜。
qióng wèi duō yán mù róu shé, bìng yīn zhǐ jiǔ zhì gāng cháng.
穷为多言慕柔舌,病因止酒制刚肠。
jiāo yóu dà dǐ yào wǎn jié, tán xiào kě xū kōng lèi shāng.
交游大抵要晚节,谈笑可须空累觞。
jìng sǎo sōng jiē jué liú shuǐ, xiào yǔ qīng zuò yì hé fáng.
净扫松阶决流水,效予清坐亦何妨。
“净扫松阶决流水”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。