“冷澹清明节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷澹清明节”全诗
不知春事减,但见绿阴重。
坐卧书窗书,阴晴啼鸟中。
年龄故尔似,贫病亦应同。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《初六日呈明叔》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《初六日呈明叔》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清明节的初六日,我向明叔呈上这首诗。
清澈冷静,像一个斑白的老人,孤独而淡泊。
春天的景色似乎减少了,只看到浓密的绿荫。
坐卧于书房之中,无论阴晴,听到鸟儿的啼鸣。
年纪已大,身体贫弱,我们都是同样的遭遇。
诗意:
这首诗描绘了一个冷澹清明节的景象,以及诗人自身的心境。诗人通过描写清明节的初六日景色和自己的生活状态,表达了对岁月流转和人生无常的感慨。他感觉自己像一位斑白的老人,孤独而淡泊,体验到春天的景色减少,只见绿荫浓密。无论是在阴雨天还是晴朗天,他都在书房中坐卧,倾听鸟儿的啼鸣。诗人认为自己的年龄已经老去,身体也越发虚弱,与贫病相伴,与他人的遭遇相同。
赏析:
这首诗以清明节的初六日为背景,通过描绘诗人的心境和周围的景物,表达了对生活的思考和对人生的感慨。诗人运用冷澹的描写手法,将自己比喻为一位斑白的老人,表达出对时光流转和年龄增长的感叹和无奈。他所看到的春景减少,只有绿荫的重叠,暗示着岁月的变迁和生命的枯萎。无论是在阴雨天还是晴朗天,他都坐卧于书房中,倾听鸟儿的啼鸣,表现出对自然的敏感和对寂寞的疏离感。诗人将自己的年龄和身体的衰弱与贫病相联系,表达出对命运的无奈和对生活困境的共鸣。
整首诗以简洁的语言描绘了诗人的情感和生活状态,通过对细节的把握和意象的运用,使读者能够深入感受到作者内心的深沉和对人生的思考。这首诗以平静的笔触刻画出了一个孤寂而淡泊的景象,通过对自然和个体的描写,将读者带入作者内心的世界,引发共鸣和思考。
“冷澹清明节”全诗拼音读音对照参考
chū liù rì chéng míng shū
初六日呈明叔
lěng dàn qīng míng jié, xiāo shū bān bái wēng.
冷澹清明节,萧疎斑白翁。
bù zhī chūn shì jiǎn, dàn jiàn lǜ yīn zhòng.
不知春事减,但见绿阴重。
zuò wò shū chuāng shū, yīn qíng tí niǎo zhōng.
坐卧书窗书,阴晴啼鸟中。
nián líng gù ěr shì, pín bìng yì yīng tóng.
年龄故尔似,贫病亦应同。
“冷澹清明节”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。