“去年徂暑桃源过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去年徂暑桃源过”出自宋代赵蕃的《山中四绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián cú shǔ táo yuán guò,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“去年徂暑桃源过”全诗
《山中四绝句》
去年徂暑桃源过,今岁秋高到武夷。
不遇名山一来访,箧中宁有此山诗。
不遇名山一来访,箧中宁有此山诗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《山中四绝句》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《山中四绝句》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗以描绘山中景色为主题,表达了诗人对山水之美的赞叹和自身境遇的思考。
诗词的中文译文如下:
去年徂暑桃源过,
今岁秋高到武夷。
不遇名山一来访,
箧中宁有此山诗。
诗意:
这首诗的第一句描述了去年夏末时诗人曾经游历过一个美丽的桃源之地。第二句表达了诗人今年秋天来到了武夷山,感叹秋高气爽的美景。第三句表达了诗人未能有幸遇见名山的惋惜之情,他只是匆匆路过,无法细细品味。最后一句诗人自问,自己的行囊中是否还有这样的山水之诗,暗示着他对自己诗才的怀疑和自省。
赏析:
《山中四绝句》以简洁的语言描绘了诗人山水游历的心境和感受。诗中通过对去年和今年的对比,展示了诗人对美景的喜爱和对时间的感慨。诗人在游历中未能遇见名山,表明他对于真正的名山胜景的渴望和遗憾。最后一句则表达了诗人对自己诗才的怀疑,他疑惑自己是否还能有创作出如此美妙的山水诗作。
整首诗以山水为背景,通过细腻的描写和对自身的思考,表达了诗人对自然美景的热爱与追求,以及对自身才华的怀疑和反思。这种对山水之美的赞赏和自省的情感,使得诗词充满了诗人的情感与思考,给人一种深邃而内敛的艺术享受。
“去年徂暑桃源过”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng sì jué jù
山中四绝句
qù nián cú shǔ táo yuán guò, jīn suì qiū gāo dào wǔ yí.
去年徂暑桃源过,今岁秋高到武夷。
bù yù míng shān yī lái fǎng, qiè zhōng níng yǒu cǐ shān shī.
不遇名山一来访,箧中宁有此山诗。
“去年徂暑桃源过”平仄韵脚
拼音:qù nián cú shǔ táo yuán guò
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“去年徂暑桃源过”的相关诗句
“去年徂暑桃源过”的关联诗句
网友评论
* “去年徂暑桃源过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年徂暑桃源过”出自赵蕃的 (山中四绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。