“梦过百花蝴蝶飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦过百花蝴蝶飞”出自宋代赵蕃的《雨后晨起怀斯远》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mèng guò bǎi huā hú dié fēi,诗句平仄:仄仄仄平平平平。
“梦过百花蝴蝶飞”全诗
《雨后晨起怀斯远》
梦过百花蝴蝶飞,可堪朝暮子规啼。
山中有屋不归去,想见当门碧草齐。
山中有屋不归去,想见当门碧草齐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《雨后晨起怀斯远》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《雨后晨起怀斯远》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨后晨起怀斯远,
梦过百花蝴蝶飞。
可堪朝暮子规啼,
山中有屋不归去。
想见当门碧草齐。
诗意:
这首诗表达了作者在雨后清晨醒来时对远方朋友的思念之情。作者在梦中看到了百花盛开,蝴蝶翩翩起舞的美景,这让他更加思念远方的朋友。诗中提到了子规的啼声,暗示了时间的流逝,早晨的子规鸣叫提醒着人们开始新的一天。尽管山中有一座屋子,但作者却不愿意归去,他希望能够在这里看到门前碧绿的草地。
赏析:
这首诗以雨后清晨为背景,通过描绘大自然的景象,表达了作者对远方朋友的思念之情。诗中的百花蝴蝶和碧草都是生命和希望的象征,展现了美好的自然景色。子规的啼声则象征着时间的流转和人生的变迁。诗中的山屋则是一种宁静和避世的意象,作者希望能够留在这样的环境中,享受大自然的宁静和美丽。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感,给人以深深的思索和遐想的空间。
“梦过百花蝴蝶飞”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu chén qǐ huái sī yuǎn
雨后晨起怀斯远
mèng guò bǎi huā hú dié fēi, kě kān zhāo mù zǐ guī tí.
梦过百花蝴蝶飞,可堪朝暮子规啼。
shān zhōng yǒu wū bù guī qù, xiǎng jiàn dāng mén bì cǎo qí.
山中有屋不归去,想见当门碧草齐。
“梦过百花蝴蝶飞”平仄韵脚
拼音:mèng guò bǎi huā hú dié fēi
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梦过百花蝴蝶飞”的相关诗句
“梦过百花蝴蝶飞”的关联诗句
网友评论
* “梦过百花蝴蝶飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦过百花蝴蝶飞”出自赵蕃的 (雨后晨起怀斯远),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。