“妇并蚕筐候蚕浴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妇并蚕筐候蚕浴”全诗
要知比屋俱无事,看取人家尽乐生。
麦畦就熟黄云委,秧垅初齐绿浪生。
快活收声闻布谷,可怜鸟语近人情。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《建德道间》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《建德道间》是宋代诗人赵蕃所作的一首诗词。这首诗以写实的手法描绘了农村生活的美好景象,表达了诗人对田园生活的向往和对安乐幸福的追求。
诗词中的译文如下:
妇并蚕筐候蚕浴,
儿眠牛背趁牛行。
要知比屋俱无事,
看取人家尽乐生。
麦畦就熟黄云委,
秧垅初齐绿浪生。
快活收声闻布谷,
可怜鸟语近人情。
诗词的意境是诗人观察到的一幅农村生活画面。首先,诗人描述了妇女们一边等待蚕的浴水准备,一边并排坐在蚕筐旁边。接着,诗人又描绘了孩子们躺在牛背上,趁着牛的行进入睡。这些生动的描写展示了农村生活的平凡和宁静。
接下来的两句“要知比屋俱无事,看取人家尽乐生”,表达了诗人对农村生活的感慨。诗人认为,与城市繁忙的生活相比,乡村的居民可以过着无忧无虑的生活,享受着简单而快乐的时光。
最后两句“麦畦就熟黄云委,秧垅初齐绿浪生。快活收声闻布谷,可怜鸟语近人情”则描绘了农田的景象。麦田已经成熟,黄色的麦穗弯曲在地上,绿色的秧苗在田地中蓬勃生长。布谷鸟唱着欢快的歌声,使得整个田园充满了生机与活力。这些景象使人感受到大自然的美妙,也让人感受到与自然和谐相处的快乐。
整首诗词以朴实自然的语言描绘了农村生活的美好,表达了诗人对田园生活的向往和对简单快乐的追求。通过细腻的描写,诗人呈现出田园风光的宁静和生机,使读者在欣赏诗词的同时也感受到了生活的美好和人与自然和谐相处的愉悦。
“妇并蚕筐候蚕浴”全诗拼音读音对照参考
jiàn dé dào jiān
建德道间
fù bìng cán kuāng hòu cán yù, ér mián niú bèi chèn niú xíng.
妇并蚕筐候蚕浴,儿眠牛背趁牛行。
yào zhī bǐ wū jù wú shì, kàn qǔ rén jiā jǐn lè shēng.
要知比屋俱无事,看取人家尽乐生。
mài qí jiù shú huáng yún wěi, yāng lǒng chū qí lǜ làng shēng.
麦畦就熟黄云委,秧垅初齐绿浪生。
kuài huó shōu shēng wén bù gǔ, kě lián niǎo yǔ jìn rén qíng.
快活收声闻布谷,可怜鸟语近人情。
“妇并蚕筐候蚕浴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。