“日日江头数过舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日江头数过舟”出自宋代赵蕃的《寄赠汤司谏二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì jiāng tóu shù guò zhōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“日日江头数过舟”全诗

《寄赠汤司谏二首》
自闻宽法离新州,日日江头数过舟
学子尚知称述作,君王宁不念谋猷。
五车颇困十年读,一见蕲胜万户侯。
我亦东归苦无日,待公行矣勿迟留。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄赠汤司谏二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄赠汤司谏二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说宽法离开新州,
每天在江边数过船。
学子们还知道称赞你的作品,
君王岂能不思考谋略。

五车的困顿十年读书,
一见到你,胜过万户侯。
我也辛苦东归无日无夜,
等待公务完成,不要迟延。

诗意:
这首诗是赵蕃写给汤司谏的赠诗,表达了对汤司谏的敬佩和对他勤奋学习的赞赏。诗中以简洁的语言描绘了汤司谏离开新州、在江边数船的情景,并称赞他在文学方面的造诣。诗人以五车十年的读书之苦与汤司谏相对比,将汤司谏视为胜过万户侯的人物。最后,诗人表达了自己东归的辛苦和对汤司谏公务的等待,并希望他早日完成任务,不要耽搁。

赏析:
这首诗通过简练的语言展现了对汤司谏的赞美和对他努力学习的敬佩之情。赵蕃以寥寥数语点明汤司谏离开新州、数船的情景,抒发了自己对他的关注和对他才华的认可。诗人以五车十年的读书之苦与汤司谏相对比,表达了对他才华出众的赞叹之情。诗末,作者表达了自己东归的辛苦和对公务的等待,透露出对汤司谏早日归来的殷切期盼。整首诗意蕴含深情,语言简练,表达了作者对汤司谏的崇敬和关切之情,展现了宋代士人的风范和为官者的责任感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日日江头数过舟”全诗拼音读音对照参考

jì zèng tāng sī jiàn èr shǒu
寄赠汤司谏二首

zì wén kuān fǎ lí xīn zhōu, rì rì jiāng tóu shù guò zhōu.
自闻宽法离新州,日日江头数过舟。
xué zǐ shàng zhī chēng shù zuò, jūn wáng níng bù niàn móu yóu.
学子尚知称述作,君王宁不念谋猷。
wǔ chē pō kùn shí nián dú, yī jiàn qí shèng wàn hù hòu.
五车颇困十年读,一见蕲胜万户侯。
wǒ yì dōng guī kǔ wú rì, dài gōng xíng yǐ wù chí liú.
我亦东归苦无日,待公行矣勿迟留。

“日日江头数过舟”平仄韵脚

拼音:rì rì jiāng tóu shù guò zhōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日江头数过舟”的相关诗句

“日日江头数过舟”的关联诗句

网友评论


* “日日江头数过舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日江头数过舟”出自赵蕃的 (寄赠汤司谏二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。