“文力鼎犹扛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“文力鼎犹扛”全诗
鬓毛霜自满,文力鼎犹扛。
我句何堪读,公诗旧所降。
宁闻曹与郐,可并楚三江。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《寄呈寿冈先生二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄呈寿冈先生二首》是宋代赵蕃的作品。这首诗通过描绘竹户和松窗的景象,表达了对寿冈先生的敬佩之情。诗中提到了作者自己的年老之态,但他依然自豪地展现出自己的文学才华。作者表示自己的诗句不足以与寿冈先生的诗作相提并论,而更愿意倾听曹操和郭璞的诗句,因为他们的作品可以与楚江、三江并列。
这首诗的译文、诗意和赏析如下:
竹户与松窗,
当年拜老庞。
鬓毛霜自满,
文力鼎犹扛。
这首诗以竹户和松窗为景,展示了一幅宁静而优美的画面。竹户和松窗作为诗人生活中的常见元素,象征着平静和坚韧。诗人称呼寿冈先生为“老庞”,表达了对他的敬爱和仰慕之情。
鬓毛霜自满,文力鼎犹扛,表达了诗人年老之态,但他依然自豪地展示自己的文学才华。鬓毛霜自满意味着诗人的头发已经变白,年岁已高,但他依然自信满怀才华。文力鼎犹扛则表明他的文学才华仍然旺盛,能够应对各种挑战。
我句何堪读,
公诗旧所降。
宁闻曹与郐,
可并楚三江。
诗人自谦地表示自己的诗句不足以与寿冈先生的诗作相提并论。他更愿意倾听曹操和郭璞的诗句,因为他们的作品可以与楚江、三江并列。这里的楚江、三江指的是楚国的三条江河,象征着出色的诗歌创作。诗人希望能与这些杰出的诗人并肩而立,受到他们的启发和指导。
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对寿冈先生的敬佩之情,并展示了自己的自谦和自豪之态。通过描绘竹户和松窗的景象,诗人营造出一种宁静而优美的氛围,使读者感受到作者内心深处的情感。整首诗以其朴实的语言和深刻的含义,展现了诗人对文学才华的赞美和对前辈诗人的敬仰之情。
“文力鼎犹扛”全诗拼音读音对照参考
jì chéng shòu gāng xiān shēng èr shǒu
寄呈寿冈先生二首
zhú hù yǔ sōng chuāng, dāng nián bài lǎo páng.
竹户与松窗,当年拜老庞。
bìn máo shuāng zì mǎn, wén lì dǐng yóu káng.
鬓毛霜自满,文力鼎犹扛。
wǒ jù hé kān dú, gōng shī jiù suǒ jiàng.
我句何堪读,公诗旧所降。
níng wén cáo yǔ kuài, kě bìng chǔ sān jiāng.
宁闻曹与郐,可并楚三江。
“文力鼎犹扛”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。