“曾为行人系马鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾为行人系马鞍”全诗
落魄还成一春事,料应飞絮也漫漫。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《怀玉山旧游寄王彦博徐审知》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《怀玉山旧游寄王彦博徐审知》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
下湖堤上青青柳,
曾为行人系马鞍。
落魄还成一春事,
料应飞絮也漫漫。
诗意:
这首诗以怀念过去的山水游览为主题,表达了作者对昔日美好时光的怀恋和对人事变迁的感慨。诗中通过描绘湖堤上青翠的柳树,勾起了作者过往的回忆,那些曾经系在行人马鞍上的柳枝。作者深感时光的流逝,自己也曾经历了起伏和落魄,但这一切都成为了过去,只留下了一段春天的回忆。作者预料到自己的生活可能还会漫长而寂寥,如同飘扬的絮花一样无尽无穷。
赏析:
这首诗通过描绘下湖堤上的青翠柳树,展现了自然景色的美丽和变幻。柳树作为中国文化中常见的意象之一,常被用来象征春天、生机和希望。在这首诗中,柳树不仅仅是一种自然的景观,更是作者情感的寄托和联结。通过柳树的形象,作者勾起了自己对过去游历的回忆,以及对曾经的荣光和辉煌的怀念。
诗中的"落魄还成一春事"表达了作者对自己经历起伏和落魄的感叹。春天是万物复苏、重新生长的季节,而"一春事"则暗示了作者的人生经历,将过去的辉煌与现实的困顿相对照。这种对比使诗中的情感更加深沉。
最后两句"料应飞絮也漫漫"表达了作者对未来的猜测和思考。絮花随风飘舞,漫天飞舞,无法预知其终点和归宿。作者将自己的生活比喻为飞絮的流转,暗示了未来的不确定性和漫长的寂寥。
整首诗通过对自然景色的描绘和对个人经历的反思,表达了作者对逝去时光的感慨和对未来的思考。它展示了人生的起伏和变化,以及对光阴易逝的深切体验。通过柳树、落魄和飞絮等意象的运用,赵蕃成功地营造出了诗意深远的意境和情感共鸣。
“曾为行人系马鞍”全诗拼音读音对照参考
huái yù shān jiù yóu jì wáng yàn bó xú shěn zhī
怀玉山旧游寄王彦博徐审知
xià hú dī shàng qīng qīng liǔ, céng wèi xíng rén xì mǎ ān.
下湖堤上青青柳,曾为行人系马鞍。
luò tuò hái chéng yī chūn shì, liào yīng fēi xù yě màn màn.
落魄还成一春事,料应飞絮也漫漫。
“曾为行人系马鞍”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。