“岂料风能今日回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂料风能今日回”全诗
只言命有穷年厄,岂料风能今日回。
自是人心分顺逆,枉于造物示嫌猜。
篷窗纵雨无深掩,要见前山翠作堆。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《既绝湖得顺风顷刻已见弁山二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《既绝湖得顺风顷刻已见弁山二首》是宋代赵蕃创作的诗词作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
五日阴霾争不开,
步行湖口看帆来。
只言命运有限年,
岂料风能今日回。
自是人心分顺逆,
枉于造物示嫌猜。
篷窗纵雨无深掩,
要见前山翠作堆。
诗意:
这首诗描述了诗人在湖边步行,期待着顺风的到来,以便顺利前往目的地。诗人感慨命运的无常,原本阴沉的天气让人心情沮丧,但却突然迎来了顺风,让人感到意外和欣喜。诗人认为人们的命运往往会受到外界因素的左右,而造物主似乎在暗示着对人类的偏好和厌恶。即使篷窗敞开,雨水无法深深遮掩,诗人仍然希望能够看到前方的山峰翠绿堆积。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对命运和人心的思考。诗中的湖景和顺风象征着人生道路上的顺利与困难,而诗人则以步行湖口等待顺风的行为,抒发了对命运的无奈和期待。诗人通过对自然景物的描绘,凸显了人与自然的相互关系,以及人类对命运和造物主的猜测。最后两句表达了诗人对美好事物的追求和对未来的期待,展现了积极向上的情感。
整首诗情感平和,用词简练,意境清新。通过自然景物的描绘,抒发了人生的喜怒哀乐和对命运的思考。诗人以简练的语言表达了对人类命运和造物主意图的疑问,同时也表达了对美好事物的向往和追求。这首诗既有深意,又富有哲理,给人以启迪和思考。
“岂料风能今日回”全诗拼音读音对照参考
jì jué hú dé shùn fēng qǐng kè yǐ jiàn biàn shān èr shǒu
既绝湖得顺风顷刻已见弁山二首
wǔ rì yīn mái dòu bù kāi, bù xíng hú zī kàn fān lái.
五日阴霾鬭不开,步行湖觜看帆来。
zhǐ yán mìng yǒu qióng nián è, qǐ liào fēng néng jīn rì huí.
只言命有穷年厄,岂料风能今日回。
zì shì rén xīn fēn shùn nì, wǎng yú zào wù shì xián cāi.
自是人心分顺逆,枉于造物示嫌猜。
péng chuāng zòng yǔ wú shēn yǎn, yào jiàn qián shān cuì zuò duī.
篷窗纵雨无深掩,要见前山翠作堆。
“岂料风能今日回”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。