“闻道诸侯尚扫门”的意思及全诗出处和翻译赏析

闻道诸侯尚扫门”出自宋代赵蕃的《从李崇道觅潘衡墨四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén dào zhū hóu shàng sǎo mén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“闻道诸侯尚扫门”全诗

《从李崇道觅潘衡墨四首》
丈夫久弭江西节,闻道诸侯尚扫门
箧有玄圭肯分似,从今默默面称冤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《从李崇道觅潘衡墨四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《从李崇道觅潘衡墨四首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词表达了丈夫在江西长期守节的艰辛,听说诸侯依然重视清廉,他心中的不满与冤屈只能默默忍受。

这首诗词的中文译文如下:

从李崇道觅潘衡墨四首

丈夫久弭江西节,
闻道诸侯尚扫门。
箧有玄圭肯分似,
从今默默面称冤。

这首诗词的诗意非常明确,通过描绘丈夫守节江西的辛苦和听闻诸侯仍然重视清廉的情景,表达了作者内心的不满和冤屈。丈夫长期坚守江西的节操,忍受着艰辛和孤独,而当他听闻其他诸侯仍然注重廉洁的时候,他心中的不平之情愈发强烈。他将自己的不满与冤屈默默地承受,无法表达出来。

这首诗词通过对丈夫的心境描写,展现了他内心中的矛盾与苦闷。他在江西守节已久,对于自己的坚守和付出并没有得到应有的认可和回报。而听说其他地方的诸侯还重视廉洁,使得他对于自己的处境感到愤懑和无奈。他将自己的心声深埋在心底,继续默默地守节,无法开口诉说。

这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过对丈夫守节经历的描绘,展现了他内心的矛盾与冤屈。作者以朴素的语言和真挚的情感打动读者,引起对于公平与正义的思考,以及对于坚守信仰的敬佩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闻道诸侯尚扫门”全诗拼音读音对照参考

cóng lǐ chóng dào mì pān héng mò sì shǒu
从李崇道觅潘衡墨四首

zhàng fū jiǔ mǐ jiāng xī jié, wén dào zhū hóu shàng sǎo mén.
丈夫久弭江西节,闻道诸侯尚扫门。
qiè yǒu xuán guī kěn fēn shì, cóng jīn mò mò miàn chēng yuān.
箧有玄圭肯分似,从今默默面称冤。

“闻道诸侯尚扫门”平仄韵脚

拼音:wén dào zhū hóu shàng sǎo mén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闻道诸侯尚扫门”的相关诗句

“闻道诸侯尚扫门”的关联诗句

网友评论


* “闻道诸侯尚扫门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻道诸侯尚扫门”出自赵蕃的 (从李崇道觅潘衡墨四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。