“道上行人喜欲颠”的意思及全诗出处和翻译赏析

道上行人喜欲颠”出自宋代赵蕃的《与李衢州峄四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào shàng xíng rén xǐ yù diān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“道上行人喜欲颠”全诗

《与李衢州峄四首》
忽逢旗鼓去翩翩,道上行人喜欲颠
为说吾州新得雨,使君惠政实关天。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《与李衢州峄四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《与李衢州峄四首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词以描绘道路上行人的喜悦和对君主的称赞为主题,表达了对君主恩德和善政的赞美之情。

诗词的中文译文:
忽然遇到鼓旗飞扬,道路上行人喜不自禁。我州得到了丰沛的雨水,君主的仁政实在是与天相关。

诗意和赏析:
这首诗词以生动的意象和朴实的语言,描绘了一幅热闹欢快的场景。诗人描述了道路上行人的喜悦,他们看到了迎风飘扬的旗帜和奔腾的战马,充满了对胜利和繁荣的期待和憧憬。行人们喜出望外,心情愉悦,甚至有些兴奋得难以自持。

诗人接着表达了对君主的赞美之情。他说吾州新得雨,意味着这个地方最近降雨丰沛,农田得到了滋润,百姓们的生活变得富裕。这样的情况实际上是君主的仁政和关怀所带来的结果。诗人称赞君主的政策和治理,认为他的善政与天相关,意味着君主的恩德和治理功绩已经超越了尘世间的局限,与天地间的规律相符。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对君主的敬仰和对君主所带来的繁荣和幸福的赞美之情。同时也展现了人们对胜利和喜悦的向往,以及对自然的敬畏和感恩之心。这是一首充满喜庆和赞美的诗词,展示了宋代时期人们对君主仁政的向往和对幸福生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道上行人喜欲颠”全诗拼音读音对照参考

yǔ lǐ qú zhōu yì sì shǒu
与李衢州峄四首

hū féng qí gǔ qù piān piān, dào shàng xíng rén xǐ yù diān.
忽逢旗鼓去翩翩,道上行人喜欲颠。
wèi shuō wú zhōu xīn dé yǔ, shǐ jūn huì zhèng shí guān tiān.
为说吾州新得雨,使君惠政实关天。

“道上行人喜欲颠”平仄韵脚

拼音:dào shàng xíng rén xǐ yù diān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道上行人喜欲颠”的相关诗句

“道上行人喜欲颠”的关联诗句

网友评论


* “道上行人喜欲颠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道上行人喜欲颠”出自赵蕃的 (与李衢州峄四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。