“急雨飞来瞬息间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“急雨飞来瞬息间”出自宋代赵蕃的《与李衢州峄四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jí yǔ fēi lái shùn xī jiān,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“急雨飞来瞬息间”全诗
《与李衢州峄四首》
跨驴冲晚背常山,急雨飞来瞬息间。
问讯元从禹迹洞,我家虽近却愁悭。
问讯元从禹迹洞,我家虽近却愁悭。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《与李衢州峄四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《与李衢州峄四首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
跨驴冲晚背常山,
急雨飞来瞬息间。
问讯元从禹迹洞,
我家虽近却愁悭。
诗意:
这首诗描绘了一个跨着驴背穿越常山的情景。在晚上,突如其来的急雨迅速降临。诗人询问路人前往禹迹洞的路,虽然我家离得很近,却为生计所困扰。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个具体的场景,通过自然景物的描写展示了作者内心的情感和矛盾。首句"跨驴冲晚背常山"以四个词语勾勒出了一个人骑驴跨过晚霞背上的常山的画面,给人以旅途奔波的感觉。接着,急雨的到来用"急雨飞来瞬息间"一句表达得淋漓尽致,形容了雨势的突然和急迫。第三句"问讯元从禹迹洞",诗人询问路人前往禹迹洞的路程,表达了对陌生地域的探索和迷失感。最后一句"我家虽近却愁悭",表达了作者即使离家很近,却因为生计所困扰而感到焦虑和困扰。
这首诗词通过简洁而富有画面感的描写,抓住了人们日常生活中的琐碎和困扰,以及对未知未来的迷茫。虽然篇幅不长,但通过景物描写和情感的交融,将作者的心境和思绪传达给读者,引发共鸣。整首诗词以简练的语言展示了生活的无奈和艰辛,传递了对人生的思考和感慨。
“急雨飞来瞬息间”全诗拼音读音对照参考
yǔ lǐ qú zhōu yì sì shǒu
与李衢州峄四首
kuà lǘ chōng wǎn bèi cháng shān, jí yǔ fēi lái shùn xī jiān.
跨驴冲晚背常山,急雨飞来瞬息间。
wèn xùn yuán cóng yǔ jī dòng, wǒ jiā suī jìn què chóu qiān.
问讯元从禹迹洞,我家虽近却愁悭。
“急雨飞来瞬息间”平仄韵脚
拼音:jí yǔ fēi lái shùn xī jiān
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“急雨飞来瞬息间”的相关诗句
“急雨飞来瞬息间”的关联诗句
网友评论
* “急雨飞来瞬息间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“急雨飞来瞬息间”出自赵蕃的 (与李衢州峄四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。