“茗椀亦时须”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茗椀亦时须”出自宋代赵蕃的《简周允升三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng wǎn yì shí xū,诗句平仄:平仄仄平平。
“茗椀亦时须”全诗
《简周允升三首》
春来多睡思,茗椀亦时须。
不敢家园乞,芭蕉有剩无。
不敢家园乞,芭蕉有剩无。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《简周允升三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《简周允升三首》是宋代赵蕃所作,这首诗描绘了春天的景象和诗人的内心感受。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
春天到来时,我常常陷入沉思,
喝茶也成了常态。
我不敢乞求家园的安稳,
只有芭蕉树无人问津。
诗意:
这首诗表达了诗人对春天的感受以及他内心的思考。春天是一个充满生机和希望的季节,但诗人却在其中感到困惑和思索。他不仅思考生活的意义和目标,也思索着自己的处境和选择。在这样的背景下,诗人通过描述自己沉思的状态和喝茶的习惯,表达了一种对于平凡生活的接受和珍惜。
赏析:
这首诗以简洁的语言和明快的节奏展现了春天的景象和诗人的情感。诗人通过“春来多睡思”一句,将春天与自己的思考相联系,显示了他对于生活的疑问和追求。茗椀,即茶碗,成为诗人思考的陪伴,也象征着平凡的日常生活。诗中的“不敢家园乞”表达了诗人不愿过于追求物质利益和安逸的态度,而“芭蕉有剩无”则暗示了诗人的孤独和无人理解的境遇。
整首诗通过简短的文字和生动的意象,把握住了春天带来的情感氛围以及诗人的思考和感受。诗人以自己的日常生活为起点,通过对春天景象的刻画,表达了对于人生的思考与反思,以及对于平凡生活的理解和珍惜。这种平实而深沉的情感,使得诗人与读者之间建立了一种共鸣与情感的共享。
“茗椀亦时须”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zhōu yǔn shēng sān shǒu
简周允升三首
chūn lái duō shuì sī, míng wǎn yì shí xū.
春来多睡思,茗椀亦时须。
bù gǎn jiā yuán qǐ, bā jiāo yǒu shèng wú.
不敢家园乞,芭蕉有剩无。
“茗椀亦时须”平仄韵脚
拼音:míng wǎn yì shí xū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“茗椀亦时须”的相关诗句
“茗椀亦时须”的关联诗句
网友评论
* “茗椀亦时须”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茗椀亦时须”出自赵蕃的 (简周允升三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。