“草木向迟雕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草木向迟雕”全诗
正性失松桧,群生同艾萧。
漂流又舟楫,隐约念箪瓢。
剩暑犹须葛,谁能远致韶。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《杨谨仲和顷者三诗见贻复次韵六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《杨谨仲和顷者三诗见贻复次韵六首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
江南秋得闰,草木向迟雕。
江南地区的秋天多了一个闰月,植物的生长变得缓慢,如同遭受了雕刻般细致。
正性失松桧,群生同艾萧。
松树和桧树的正直品性已经消失,各种植物都变得黯淡无光。
漂流又舟楫,隐约念箪瓢。
在这漂泊的人生中,舟楫(船只)不断流转,念及着简朴的生活。
剩暑犹须葛,谁能远致韶。
尽管残余的夏日依然闷热,但仍需远离喧嚣,追求宁静和美好。
诗词通过描绘江南秋天的景色和植物的生长状态,表达了作者对自然和人生的思考。诗中的草木向迟雕、正性失松桧、群生同艾萧等形象描绘,以及漂流又舟楫、隐约念箪瓢等意象的运用,将自然景物与人生状态相结合,展现了作者对于人性和生活的深刻洞察。
此外,诗中剩暑犹须葛、谁能远致韶的表达,传达了作者对于追求简朴、远离世俗纷扰的向往。通过对自然景物和人生境遇的描绘,赵蕃在诗中反思了人生的真谛和追求的方向。
整首诗词以简洁的语言,表达了作者深邃的思考和对人生的感悟。通过对自然景色和植物的描绘,诗词体现了宋代文人对自然的热爱和对人生哲理的思索,展示了中国古代诗词的独特魅力。
“草木向迟雕”全诗拼音读音对照参考
yáng jǐn zhòng hé qǐng zhě sān shī jiàn yí fù cì yùn liù shǒu
杨谨仲和顷者三诗见贻复次韵六首
jiāng nán qiū dé rùn, cǎo mù xiàng chí diāo.
江南秋得闰,草木向迟雕。
zhèng xìng shī sōng guì, qún shēng tóng ài xiāo.
正性失松桧,群生同艾萧。
piāo liú yòu zhōu jí, yǐn yuē niàn dān piáo.
漂流又舟楫,隐约念箪瓢。
shèng shǔ yóu xū gé, shuí néng yuǎn zhì sháo.
剩暑犹须葛,谁能远致韶。
“草木向迟雕”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。