“不辞奔走犯萧晨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不辞奔走犯萧晨”出自宋代赵蕃的《送曾耆英持胡端殿书谒张袁州四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù cí bēn zǒu fàn xiāo chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“不辞奔走犯萧晨”全诗
《送曾耆英持胡端殿书谒张袁州四首》
是家风节在峨岷,仍见诸孙文字贫。
闻道江南有蜀士,不辞奔走犯萧晨。
闻道江南有蜀士,不辞奔走犯萧晨。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《送曾耆英持胡端殿书谒张袁州四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《送曾耆英持胡端殿书谒张袁州四首》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗表达了作者对曾耆英的赞赏和送别之情。
诗词的中文译文为:听说江南有一位蜀士,他为了拜访张袁州,不顾辛劳奔走于江南和萧晨之间。他家世风节操高洁,在峨岷山区依然能看到他的后代文字贫乏。
这首诗词的主题是送别,表现了作者对曾耆英的敬佩和对他追求学问的奋斗精神的赞赏。曾耆英不畏辛劳,不辞劳苦地为了向张袁州致敬而远行,这展示了他对学问的热爱和追求。虽然他的文字贫乏,但是他的家族世代重视家风节操,这体现了他们的高尚品质和家族的传统。
通过描绘曾耆英的形象,诗人赵蕃表达了自己对于追求知识和学问的推崇。曾耆英的行动激励了赵蕃,使他产生了对学问和家族传统的思考和反思。整首诗以简洁明了的语言展示了作者对曾耆英的敬仰之情,同时也表达了对传统价值观和家族文化的重视。
这首诗词通过细腻的描写和感人的情感表达,将读者带入了一个既尊重传统又赞美个体努力的情境。它强调了对学问和家族价值观的重视,同时也展示了诗人对曾耆英的深深敬意。
“不辞奔走犯萧晨”全诗拼音读音对照参考
sòng céng qí yīng chí hú duān diàn shū yè zhāng yuán zhōu sì shǒu
送曾耆英持胡端殿书谒张袁州四首
shì jiā fēng jié zài é mín, réng jiàn zhū sūn wén zì pín.
是家风节在峨岷,仍见诸孙文字贫。
wén dào jiāng nán yǒu shǔ shì, bù cí bēn zǒu fàn xiāo chén.
闻道江南有蜀士,不辞奔走犯萧晨。
“不辞奔走犯萧晨”平仄韵脚
拼音:bù cí bēn zǒu fàn xiāo chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不辞奔走犯萧晨”的相关诗句
“不辞奔走犯萧晨”的关联诗句
网友评论
* “不辞奔走犯萧晨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不辞奔走犯萧晨”出自赵蕃的 (送曾耆英持胡端殿书谒张袁州四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。