“尝评节物佳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尝评节物佳”全诗
岂独为黄花,端由有元亮。
更新时间:2024年分类: 九日
作者简介(赵蕃)
《九日》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《九日》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
《九日》中文译文:
尝评节物佳,无出九日上。
岂独为黄花,端由有元亮。
诗意与赏析:
这首诗词表达了作者对于九月九日的赞美和思考。作者称赞这个节日是一年中最美好的,无可比拟的。他问道,难道这仅仅是因为黄花的芬芳吗?其实,这更多地是因为有着元亮这样的人物存在。
诗词以赞美九月九日为主题,九月九日在中国传统文化中被视为重要的节日之一,也是中国古代的重阳节。在这一天,人们会登高远眺、赏菊、饮菊花酒,寓意祈福和庆祝。赵蕃在诗中表达了他对这一节日的喜爱和敬重之情。
诗词的第二句中,“无出九日上”表达了九月九日的卓越地位,没有其他节日可以与之媲美。作者通过这样的表述,强调了九月九日的独特性和重要性。
在第四句中,作者提到了“黄花”,这是指九月九日时开放的菊花。黄色的菊花象征着秋天的丰收和美好的景象,也是这个节日的主要象征之一。
然而,作者并不认为九月九日之所以美好仅仅是因为黄花的存在。最后一句中提到的“元亮”,指的是元稹和亮。元稹是唐代著名的诗人,他的诗作被广泛传播和赞扬。亮是指唐代著名文学评论家韩愈,他对于诗词的评论和推崇使得元稹的作品得到更多的认可。因此,作者认为九月九日之所以如此特殊和美好,是因为有着类似元亮这样的杰出人物存在,使得这个节日更加庄重和有意义。
整首诗词通过对九月九日的赞美,展示了作者对于这个节日的喜爱和重视之情。通过提及黄花和元亮,作者揭示了九月九日的美好并非只有表面的景物,而是包含了深层的文化和人文价值。
“尝评节物佳”全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì
九日
cháng píng jié wù jiā, wú chū jiǔ rì shàng.
尝评节物佳,无出九日上。
qǐ dú wèi huáng huā, duān yóu yǒu yuán liàng.
岂独为黄花,端由有元亮。
“尝评节物佳”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。