“下水乘舟恨少滩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下水乘舟恨少滩”出自宋代赵蕃的《寄怀二十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xià shuǐ chéng zhōu hèn shǎo tān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“下水乘舟恨少滩”全诗
《寄怀二十首》
下水乘舟恨少滩,溯流翻恨溯滩难。
人生淹速只如此,何必区区千万端。
人生淹速只如此,何必区区千万端。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《寄怀二十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄怀二十首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗以水舟行航为背景,表达了对于人生流转和命运无常的感慨和思考。
诗词的中文译文为:
寄怀二十首
下水乘舟恨少滩,
溯流翻恨溯滩难。
人生淹速只如此,
何必区区千万端。
诗词的诗意主要集中在对人生的反思和感慨上。作者以水舟行航为比喻,表达了对于人生流转和命运无常的痛苦体验。在诗中,作者表达了对于旅途中的滩涂的厌恶之情,以及对于逆水行舟的困难之感。这些意象被用来暗喻人生中的困境和挫折。
通过描述水中行舟的艰辛,赵蕃抒发了对于人生短暂和流转无常的感叹。他认为人生之快速如水流般迅疾,无法避免地面临各种困难和挑战。在这种情况下,他认为世间的一切纷争和短暂的欢愉都是微不足道的,不值得过多关注和计较。诗中的"区区千万端"表达了对于世俗琐事的不屑和轻视。
这首诗词通过简洁而深远的语言表达了对于人生无常和虚幻性质的思考。它呈现了一种超越世俗、超脱尘世的情怀,强调了对于内心的宁静和超然态度的追求。赵蕃通过对舟行水上的描绘,以及对人生短暂和无常的思考,表达了对于生命的深刻洞察和对世俗纷扰的超然态度。这首诗词以简练的表达和深刻的意境,给人以启示和思考人生的价值与意义。
“下水乘舟恨少滩”全诗拼音读音对照参考
jì huái èr shí shǒu
寄怀二十首
xià shuǐ chéng zhōu hèn shǎo tān, sù liú fān hèn sù tān nán.
下水乘舟恨少滩,溯流翻恨溯滩难。
rén shēng yān sù zhī rú cǐ, hé bì qū qū qiān wàn duān.
人生淹速只如此,何必区区千万端。
“下水乘舟恨少滩”平仄韵脚
拼音:xià shuǐ chéng zhōu hèn shǎo tān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“下水乘舟恨少滩”的相关诗句
“下水乘舟恨少滩”的关联诗句
网友评论
* “下水乘舟恨少滩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下水乘舟恨少滩”出自赵蕃的 (寄怀二十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。