“范云许访西林寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

范云许访西林寺”出自唐代杨巨源的《和令狐舍人酬峰上人题山栏孤竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàn yún xǔ fǎng xī lín sì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“范云许访西林寺”全诗

《和令狐舍人酬峰上人题山栏孤竹》
满院冰姿粉箨残,一茎青翠近帘端。
离丛自欲亲香火,抱节何妨共岁寒。
能让繁声任真籁,解将孤影对芳兰。
范云许访西林寺,枝叶须和彩凤看。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨巨源)

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

《和令狐舍人酬峰上人题山栏孤竹》杨巨源 翻译、赏析和诗意

和令狐舍人回答了峰上人的题记山栏孤竹。这首诗以描绘一株孤立的竹子为主题,表达了作者对自然之美的赞美和对孤独之境的思考。

诗词的中文译文如下:
满院冰姿粉箨残,
整个院子里冰姿粉色的竹枝残败,
一茎青翠近帘端。
只有这一茎青翠的竹子靠近帘端。

离丛自欲亲香火,
离开竹林自己就能靠近香火,
抱节何妨共岁寒。
抱着“节”的竹子不怕一起经历岁寒。

能让繁声任真籁,
能够让繁华世界任凭真实的音乐流传,
解将孤影对芳兰。
解放自己去与孤独之影对芳兰。

范云许访西林寺,
范云和许访请求去西林寺,
枝叶须和彩凤看。
竹枝叶应该和彩凤一起欣赏。

这首诗词意境优美,以孤竹为主题,描绘出一株孤独而坚韧的竹子,与整个院子的冰雪飘零形成鲜明对比。作者通过对孤竹的赞美,抒发了对自然之美的向往和对孤独之境的思考。诗中还表达了对纷繁世界的不关注,倡导内心的宁静和自由。诗意深远,构思精巧,展现了唐代诗人对自然和哲学的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“范云许访西林寺”全诗拼音读音对照参考

hé líng hú shè rén chóu fēng shàng rén tí shān lán gū zhú
和令狐舍人酬峰上人题山栏孤竹

mǎn yuàn bīng zī fěn tuò cán, yī jīng qīng cuì jìn lián duān.
满院冰姿粉箨残,一茎青翠近帘端。
lí cóng zì yù qīn xiāng huǒ,
离丛自欲亲香火,
bào jié hé fáng gòng suì hán.
抱节何妨共岁寒。
néng ràng fán shēng rèn zhēn lài, jiě jiāng gū yǐng duì fāng lán.
能让繁声任真籁,解将孤影对芳兰。
fàn yún xǔ fǎng xī lín sì, zhī yè xū hé cǎi fèng kàn.
范云许访西林寺,枝叶须和彩凤看。

“范云许访西林寺”平仄韵脚

拼音:fàn yún xǔ fǎng xī lín sì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“范云许访西林寺”的相关诗句

“范云许访西林寺”的关联诗句

网友评论

* “范云许访西林寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“范云许访西林寺”出自杨巨源的 (和令狐舍人酬峰上人题山栏孤竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。