“结习本来空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“结习本来空”全诗
颇期千载后,宁忍一朝穷。
隔叶饶晴哢,游丝罥堕红。
老春何足恨,结习本来空。
更新时间:2024年分类:
《和劝农诗》虞俦 翻译、赏析和诗意
诗词:《和劝农诗》
中文译文:
节物常流转,人情作异同。
颇期千载后,宁忍一朝穷。
隔叶饶晴哢,游丝罥堕红。
老春何足恨,结习本来空。
诗意:
《和劝农诗》是宋代诗人虞俦所作,表达了一种对自然和人事变迁的思考。诗中通过描绘节令更替和人情变化,表达了诗人对于时光流逝和人事变迁的感叹。他对未来的期许,同时也表达了对于一时困境的忍耐和坚持。
赏析:
这首诗描绘了节令更迭和人情变化的景象,通过自然的变化来反映人事的流转。诗人感慨万物皆随时间的推移而变化,人与人之间的感情也会有异同。他对未来的期望是颇多的,但他也表示宁愿忍受一时的困窘,不愿在短暂的穷困中放弃希望。
诗中的“隔叶饶晴哢,游丝罥堕红”描绘了春天的景象,暗喻着生命的循环和变迁。叶隔着,但阳光依然透过叶子洒下来,游丝飘舞在空中,红色的花朵如雨滴一般洒落。这一景象呈现了春天的美丽和生机,同时也暗示了人生的起伏和变化。
诗的最后两句“老春何足恨,结习本来空”,表达了诗人对春天的喜爱和对生命的感慨。诗人认为春天是如此美好,怎么会有什么遗憾呢?结习本来是空虚的,只有心境开放、心怀希望,才能真正体验到生命的丰盈和美好。
整首诗以简洁明了的语言,表达了对时间流逝和人事变迁的思考,同时也蕴含了对希望和坚持的呼唤。虽然时光匆匆,人事多变,但只要保持积极的心态,我们便能够欣赏到生命中的美好和丰富。
“结习本来空”全诗拼音读音对照参考
hé quàn nóng shī
和劝农诗
jié wù cháng liú zhuǎn, rén qíng zuò yì tóng.
节物常流转,人情作异同。
pō qī qiān zǎi hòu, níng rěn yī zhāo qióng.
颇期千载后,宁忍一朝穷。
gé yè ráo qíng lòng, yóu sī juàn duò hóng.
隔叶饶晴哢,游丝罥堕红。
lǎo chūn hé zú hèn, jié xí běn lái kōng.
老春何足恨,结习本来空。
“结习本来空”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。